Mental Urbain - Lofofora
С переводом

Mental Urbain - Lofofora

  • Альбом: Peuh !

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Mental Urbain , виконавця - Lofofora з перекладом

Текст пісні Mental Urbain "

Оригінальний текст із перекладом

Mental Urbain

Lofofora

Оригинальный текст

Lancé à la poursuite du maximum spirit, je me sens pourtant trop souvent arrété,

stoppé net, dans ma quête

Arrivé au bout du compte faudrait pas que je regrette autant d’efforts pour

déraper dans le décor et speeder pour rien dans un quotidien, attiré,

aveuglé par l’envie de faire quelque chose dont je serai fier

J’ai comme l’impression de subir la pression, la conviction qu’il faut de

l’action, de la fumée et du bruit afin de péter les plombs, pour semer la folie

qui me colle aux talons, avant de m’enliser dans la confusion, la conviction

qu’il me faut de l’action

Pris au piège, comme en état de siège, attaché malgré moi à cette idée de bien

de mal qui m'éloigne de l’animal, m’enveloppe le mental

Fils de l'électricité et du métal, je ne suis que le fruit, le simple produit

d’une civilisation en situation critique.

J’applique la technique de la fuite

en avant, affamé, avide, prêt à me lacher dans le vide

Les kilomètres défilent à ma fenêtre mais je n’saurais jamais peut-être ce qui

se passe dans ma tête

Non je n’veux pas mourir dans la peau d’un blaireau qui se fait se fait mettre

le tensiomètre à zéro

Je n’suis d’aucun parti, d’aucun club, d’aucune secte.

Un panier de crabes,

une masse d’insectes, un troupeau de moutons, une meute de loups,

ce genre de notions est encore un peu flou.

Au milieu de la foule qui avance à

genoux, ma pensée est ailleurs, je suis le sage et le fou

En mission pour l’accès à l'état de conscience, j’essaie de ne pas perdre

confiance mais avant de m'éclipser aurai-je seulement la chance d’accéder au

côté sacré de l’existence.

J’ai la pulsion ardente, la passion brûlante,

ne comptez pas sur moi pour la file d’attente car je tiens le rôle du 5ième

élément entre le feu, l’eau, la terre et le vent

Перевод песни

Запущений у погоні за максимальним духом, але я занадто часто відчуваю себе заарештованим,

зупинився в моїх пошуках

Прибувши в кінці дня, я не повинен шкодувати про стільки зусиль

занос у фоновому режимі і швидкість задарма в щоденному, притягненому,

засліплений бажанням зробити щось, чим можна пишатися

Я відчуваю, що перебуваю під тиском, переконанням, що це вимагає

дія, дим і шум злякати, сіяти божевілля

що прилипає до моїх п’ят, перш ніж занурити мене в розгубленість, переконання

що мені потрібні якісь дії

Потрапив у пастку, наче в облозі, прив’язаний попри себе до цієї ідеї добра

зло, яке відводить мене від тварини, огортає мій розум

Син електрики та металу, я лише плід, простий продукт

цивілізації в жахливому становищі.

Я застосовую техніку втечі

вперед, голодний, жадібний, готовий випустити

Милі проходять повз моє вікно, але я, можливо, ніколи не дізнаюся, що

відбувається в моїй голові

Ні, я не хочу померти в шкірі борсука, якого трахають

нульовий тонометр

Я не належу до жодної партії, клубу чи секти.

кошик крабів,

маса комах, стадо овець, зграя вовків,

подібні поняття все ще трохи нечіткі.

Серед наступаючого натовпу

коліна, мій розум в іншому місці, я мудрий і дурень

Виконуючи завдання отримати доступ до стану свідомості, я намагаюся не втрачати

впевненість, але перш ніж вислизнути, у мене буде тільки шанс отримати доступ до

сакральна сторона існування.

Я маю палку потяг, палку пристрасть,

не розраховуйте на мене на чергу, бо я в ролі 5-го

стихія між вогнем, водою, землею і вітром

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди