Elvis (Martyr et tortionnaire) - Lofofora
С переводом

Elvis (Martyr et tortionnaire) - Lofofora

Год
1993
Язык
`Французька`
Длительность
212730

Нижче наведено текст пісні Elvis (Martyr et tortionnaire) , виконавця - Lofofora з перекладом

Текст пісні Elvis (Martyr et tortionnaire) "

Оригінальний текст із перекладом

Elvis (Martyr et tortionnaire)

Lofofora

Оригинальный текст

Cette histoire commence le jour de sa naissance heureux d’avoir un fils ses

parents l’appelèrent Elvis

Et projetèrent sur lui toutes leurs espérances avec une confiance prématurée

comme lui

Car il ne voyait pas que son physique ingrat ne faisait parler de lui qu’en

terme de pauvre petit gars

Et même ceux là n’imaginaient pas l’ampleur des dégats à venir

Dès ces premières années il ne cessait d'énerver ses camarades d'école

Avec ses oreilles décollées, isolé, résigné, il préfère se taire,

solitaire il pensait un jour viendra mon tour

Mais ses maxillaires de boxer agaçaient les professeurs qui déjà doutaient de

son intelligence

Son cas de nullité fut d’abord cité en référence

Quelle sordide expérience quand on sait que l’enfance est censée incarner la

parfaite insouciance

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de pot !

Adolescent pubère comme de bien entendu Elvis pensa au sexe dès que le sien

s’est tendu

Mais de toutes les filles qu’on déshabille à l’aise aucune ne voulait qu’Elvis

ne les baisent

Lorsqu’il avait la barre contre des malabars il échangeait le droit de voir

Planqué dans un garage le fils volage du voisin se livrant à des exercices

propices à l’excitation de ce novice

La masturbation devint son exutoire dès que l’occasion se présentait il

s’astiquait le dard

Ce n’est que plus tard durant son exercice militaire où il abandonna face

contre terre

Son honneur dans les bras musclés d’un colonel qu’Elvis d'écouvrit le chemin

Qui mène au bordel toutes ces femmes exhibées à sa disposition

Il crut d’abord qu’il s’agissait d’une illusion

Il dût les taper, les tâter, les toucher, les tirer, les enfiler 3 nuits

d’affilées

Pour enfin réaliser avec déception que l’affection qu’elles lui portaient était

une question de pognon

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de pot !

Et Recalé au concours d’entrée dans la police Elvis comprit alors l’ampleur du

maléfice qui régissait sa vie

Comme un long sacrifice pour qu’un jour tout ça finisse à Fleury-Mérogis

Il devait y trouver sa place comme gardien de prison

Véritable maton, virtuose du bâton muni d’un sens aigu de la conscience

professionnelle

Dans les couloirs connus pour ses excès de zèle Elvis était passé du martyre au

tortionnaire

Après l’endroit du mal il connaisait l’envers et promettait l’enfer et la mort

avant l’heure

Au taulard qui par malheur était son souffre douleur jusqu’au matin gris où

dans une mutinerie

Elvis perdait ce qui lui servait de vie quand de son flingue une balle lui

rentra dans la bouche

Son cerveau sur le mûr fit l’effet d’une douche

Manque de bol !

Pas de pot !

Elvis n’est pas une idole

Manque de bol !

Pas de pot !

Elvis n’est pas un héros

Manque de bol !

Pas de pot !

Non pas le roi du Rock n’Roll

Manque de bol !

Pas de pot !

Juste un pauvre bourreau

Mort !

Mort !

Mort !

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de bol !

Pas de pot !

Manque de pot !

Перевод песни

Ця історія починається з того дня, коли він народився щасливим мати свого сина

батьки назвали його Елвісом

І спроектували на нього всі свої надії з передчасною впевненістю

як він

Бо не бачив, що його невдячна статура лише змушує про нього говорити

бідний маленький хлопець термін

І навіть ті, хто там був, не уявляли масштабів збитків

З тих ранніх років він постійно дратував своїх шкільних друзів.

З стирчатими вухами, ізольований, змирений, він воліє мовчати,

самотній він думав, що колись прийде моя черга

Але його боксерські щелепи дратували вчителів, які вже сумнівалися

його інтелект

Його справа про недійсність була вперше процитована в посиланні

Який жахливий досвід, коли ти знаєш, що дитинство має бути втіленням

абсолютна неуважність

Погана вдача!

Без горщика!

Погана вдача!

Без горщика!

Погана вдача!

Без горщика!

З горщика!

Підліток, звісно, ​​Елвіс подумав про секс, як тільки його

напружився

Але з усіх дівчат, які легко роздягаються, жодна не хотіла Елвіса

не ебать їх

Коли він мав кермо для незграбних, він обміняв право бачити

Застряг у гаражі непостійний сусідський син, що займається вправами

сприяє хвилюванню цього новачка

Мастурбація стала його віддушиною щоразу, коли з’являлася нагода.

шліфував жало

Лише пізніше, під час тренування, він здався перед обличчям

проти землі

Його честь в мускулистих руках полковника, який знайшов шлях Елвісу

Хто веде в публічний будинок, всі ці жінки виставлені в його розпорядження

Спочатку він подумав, що це ілюзія

Він мав бити їх, відчувати, торкатися, тягнути, одягати на 3 ночі

поспіль

Щоб нарешті з розчаруванням усвідомити, що вони відчували до нього прихильність

питання готівки

Погана вдача!

Без горщика!

Погана вдача!

Без горщика!

Погана вдача!

Без горщика!

З горщика!

І не пройшов поліцейський вступний іспит, Елвіс тоді зрозумів масштаби

прокляття, яке керувало його життям

Як довга жертва, щоб одного разу все закінчилося у Флері-Мерогі

Він мав знайти там своє місце тюремного наглядача

Справжній муляр, віртуоз естафетної палички з гострим почуттям совісті

професійний

У залах, відомих своєю надмірною ревністю, Елвіс пройшов від мученицької смерті до

мучителю

Після місця зла він знав іншу сторону і обіцяв пекло і смерть

до години

Засудженому, який, на жаль, був його знеболюючим до сірого ранку

у заколоті

Елвіс втрачав те, що слугувало йому життям, коли в нього вистрілив пістолет

поміщається в роті

Його мозок на стіні був схожий на душ

Погана вдача!

Без горщика!

Елвіс не кумир

Погана вдача!

Без горщика!

Елвіс не герой

Погана вдача!

Без горщика!

Не король рок-н-ролу

Погана вдача!

Без горщика!

Просто поганий кат

Мертвий!

Мертвий!

Мертвий!

Погана вдача!

Без горщика!

Погана вдача!

Без горщика!

Погана вдача!

Без горщика!

З горщика!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди