Itaca - Lluís Llach
С переводом

Itaca - Lluís Llach

  • Альбом: Viatge a Itaca

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Каталанський
  • Тривалість: 15:14

Нижче наведено текст пісні Itaca , виконавця - Lluís Llach з перекладом

Текст пісні Itaca "

Оригінальний текст із перекладом

Itaca

Lluís Llach

Оригинальный текст

Quan surts per fer el viatge cap a Itaca

Has de pregar que el camí sigui llarg

Ple d’aventures, ple de coneixences

Has de pregar que el camí sigui llarg

Que siguin moltes les matinades

Que entraràs en un port que els teus ulls ignoraven

I vagis a ciutats per aprendre dels que saben

Tingues sempre al cor la idea d’Itaca

Has d’arribar-hi, és el teu destí

Però no forcis gens la travessia

És preferible que duri molts anys

Que siguis vell quan fondegis l’illa

Ric de tot el que hauràs guanyat fent el camí

Sense esperar que et doni més riqueses

Itaca t’ha donat el bell viatge

Sense ella no hauries sortit

I si la trobes pobra, no és que Itaca

T’hagi enganyat.

Savi, com bé t’has fet

Sabràs el que volen dir les Itaques

II

Més lluny, heu d’anar més lluny

Dels arbres caiguts que ara us empresonen

I quan els haureu guanyat

Tingueu ben present no aturar-vos

Més lluny, sempre aneu més lluny

Més lluny de l’avui que ara us encadena

I quan sereu deslliurats

Torneu a començar els nous passos

Més lluny, sempre molt més lluny

Més lluny del demà que ara ja s’acosta

I quan creieu que arribeu, sapigueu trobar noves sendes

III

Bon viatge per als guerrers

Que al seu poble són fidels

Afavoreixi el Déu dels vents

El velam del seu vaixell

I malgrat llur vell combat

Tinguin plaer dels cossos més amants

Omplin xarxes de volguts estels

Plens de ventures, plens de coneixences

Bon viatge per als guerrers

Si al seu poble són fidels

El velam del seu vaixell

Afavoreixi el Déu dels vents

I malgrat llur vell combat

L’amor ompli el seu cos generós

Trobin els camins dels vells anhels

Plens de ventures, plens de coneixences

Перевод песни

Коли ви їдете, щоб здійснити подорож до Ітаки

Моліться, щоб дорога була довгою

Повний пригод, повний знань

Моліться, щоб дорога була довгою

Нехай ранків буде багато

Що ви увійдете в порт, який ваші очі проігнорували

І їхати в міста вчитися у тих, хто знає

Завжди майте на увазі ідею Ітаки

Ви повинні туди потрапити, це ваша доля

Але не форсуйте перехід взагалі

Бажано прослужити багато років

Будьте старими, коли будете на якорі на острові

Багатий на все, що ви заробили на цьому шляху

Не чекаючи, поки це дасть вам більше багатства

Ітака подарувала вам чудову подорож

Без неї ти б не вийшов

І якщо ви вважаєте його бідним, то це не Ітака

я вас обдурив.

Мудрий, як добре ти зробив

Ви дізнаєтеся, що означає Ітака

II

Чим далі йдеш, тим далі йдеш

З повалених дерев, які тепер ув’язнюють вас

І коли ти їх виграєш

Майте на увазі, що не зупиняйтеся

Іди далі, завжди іди далі

Подалі від ланцюга, який зараз приковує вас

І коли вас доставлять

Перезапустіть нові кроки

Далі, завжди набагато далі

Далеко від завтрашнього дня, яке зараз наближається

І коли ви думаєте, що ви там, ви знаєте, як знайти нові шляхи

III

Гарної подорожі воїнам

Що вони вірні своєму народові

Поважайте Бога вітрів

Вітрило його корабля

І попри їхню стару боротьбу

Отримуйте задоволення від найбільш люблячих тіл

Наповнюйте мережі улюбленими зірками

Повний пригод, повний знань

Гарної подорожі воїнам

Якщо вони вірні своєму народові

Вітрило його корабля

Поважайте Бога вітрів

І попри їхню стару боротьбу

Любов наповнює його щедре тіло

Знайдіть шляхи старих туг

Повний пригод, повний знань

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди