Нижче наведено текст пісні Коса , виконавця - Леонид Утёсов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Леонид Утёсов
По дороге пыльной, что легла под уклон,
Шёл широкой рысью наш лихой эскадрон.
Видим, у дороги девка-краса,
Чудо — коса, море — глаза,
Улыбнулася улыбкой простой,
Нам помахав рукой.
И сказал тогда с улыбкой наш капитан:
«Оглянитесь-ка, за нами пыль да туман,
А стояла там ведь девка-краса,
Чудо — коса, море — глаза,
Увидала, что герой на коне
И улыбнулась мне».
Все слыхали, все скакали, каждый молчал.
Вдруг с весёлым смехом лейтенант наш сказал:
«Очень радостно, что девка-краса,
Чудо — коса, море — глаза,
Увидала, что орёл на коне
И улыбнулась мне».
Все слыхали, все смеялись, я промолчал.
Ехал тихий, ехал гордый, ехал и знал,
Знал уверенно, что девка-краса,
Чудо — коса, море — глаза,
Увидала, что казак на коне
И улыбнулась мне.
По дороге пыльной, что легла под уклон,
Уходил широкой рысью наш эскадрон.
А вдали осталась девка-краса,
Чудо — коса, море — глаза,
Улыбнулася улыбкой простой,
Нам помахав рукой.
По дорозі курної, що лягла під ухил,
Ішов широкою риссю наш хвацький ескадрон.
Бачимо, біля дороги дівка-краса,
Чудо - коса, море - очі,
Усміхнулася простою усмішкою,
Нам помахавши рукою.
І сказав тоді з посмішкою наш капітан:
«Огляньтеся, за нами пил та туман,
А стояла там дівка-краса,
Чудо - коса, море - очі,
Побачила, що герой на коні
І посміхнулася мені».
Усі чули, всі скакали, кожен мовчав.
Раптом з веселим сміхом лейтенант наш сказав:
«Дуже радісно, що дівка-краса,
Чудо - коса, море - очі,
Побачила, що орел на коні
І посміхнулася мені».
Всі чули, всі сміялися, я промовчав.
Їхав тихий, їхав гордий, їхав і знав,
Знав упевнено, що дівка-краса,
Чудо - коса, море - очі,
Побачила, що козак на коні
І посміхнулася мені.
По дорозі курної, що лягла під ухил,
Йшов широкою риссю наш ескадрон.
А вдалині залишилася дівка-краса,
Чудо - коса, море - очі,
Усміхнулася простою усмішкою,
Нам помахавши рукою.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди