Бомбардировщики II - Леонид Утёсов
С переводом

Бомбардировщики II - Леонид Утёсов

  • Альбом: Дорога на Берлин (1926–1947)

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні Бомбардировщики II , виконавця - Леонид Утёсов з перекладом

Текст пісні Бомбардировщики II "

Оригінальний текст із перекладом

Бомбардировщики II

Леонид Утёсов

Оригинальный текст

Был озабочен очень

воздушный наш народ:

К нам не вернулся ночью

с бомбежки самолет.

Радисты скребли в эфире,

волну найдя едва,

И вот без пяти четыре

услышали слова:

«Мы летим, ковыляя во мгле,

Мы ползем на последнем крыле.

Бак пробит, хвост горит и машина летит

На честном слове и на одном крыле…»

Перевод песни

Був дуже стурбований

повітряний наш народ:

До нас не повернувся вночі

з бомбіжки літак.

Радисти скребли в ефірі,

хвилю знайшовши ледь,

І ось без п'яти чотири

почули слова:

«Ми летимо, шкутильгаючи в млі,

Ми повзем на останньому крилі.

Бак пробитий, хвіст горить і машина летить

На чесному слові і на одному крилі ... »

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди