Sã - La Rumeur
С переводом

Sã - La Rumeur

  • Альбом: Les inédits 2

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Sã , виконавця - La Rumeur з перекладом

Текст пісні Sã "

Оригінальний текст із перекладом

La Rumeur

Оригинальный текст

J’ai retrouvé l’ton

J’vais la faire dans le même ton

Ça sera sanglant mais pas sans haine

Sans gant mais pas sans peine

Dédicaces à mes sans-gêne et mes 400 Hyènes

Sans plaire, sans pleur

Sans larme dans le sampler mais des armes chez les mineurs

Qu’on prenne pour des sans-cœurs

L’avenir à d’drôles de senteurs

J’te dis pas qu’on avance sans peur et que ce n’se fera pas sans heurt

Mais peut-être sans toi, sans gloire

Sans croire que nous n’sommes que des sans-emploi

Sans espoir

T’as qu'à leur dire qu’on est sans foi ni loi

Qu’on ne descend pas du singe mais pour un braquo ça fait descendre du toit

Sanguin, aux accents violents pour des billets violets

Il reste du sang sur le piolet

Récité sans thé, whisky sans glace

Whisky sans glace, whisky sans glace…

Comme ça, c’est clair

Ça, au moins c’est clair

J’habite au carrefour où la vie et la mort s’embrassent

Sans tain sera l’miroir à mon interrogatoire

La vie c’est qu’un contrat rempli de clauses dérogatoires

C’est que du 100 à l’heure dans les sens interdits

Mais qui te dit qu’on est sans valeur, comme 100 points sur un permis

Ou 100 passeports à la douane

Sans attendre que l’on nous avoine

Sans un contrôle de fafs qui pourrait peut-être mal tourner

Sans cerveau, la BAC paiera sa prochaine tournée

Tu feras peut-être partie d’la prochaine fournée

Sans lacets, sans ceinture en gardav'

Y a pas d’affaire sans entrave, de prison sans poucave

Tu sortiras pas sans aveux ou sans un bon baveux

Reçois des lettres du nouveau mec de ton ex qui t’souhaite les meilleurs vœux

Tu connais la sentence, les sempiternelles réponses d’une machine à briser

Qui aime nous mépriser, ça sent la taule ghettoïsée

Fermeture centralisée, cheveux rasés, cheveux frisés

Dans le viseur de l’Elysée

Sans diplôme et sans boulot

Combien s’entassent, s’encrassent, se réfugient dans un goulot

Ne me parle pas d’sentiment

Les miens n’ont qu’la couleur d’une lettre de licenciement

Jamais sans voix quand mes semblables ont les deux pieds dans l’ciment

Tous censés croupir en silence

Eh gros, laisse-les s’enfiler

Ils n’arrivent pas à la cheville de ceux qui avancent sans filet

Y a trop de rap sans couilles, trop de rap sans position

A part celle de la levrette

Sans proposition concrète

J’ai compris leur concept

Dire c’qu’on est censés dire, faire c’qu’on est censés faire

Ils vendraient père et mère pour vivre centenaires

Une pensée aux absents

J’ai encore tellement à faire avant de redevenir cendres

Avant de revenir prendre mon dû au centuple

Je suis ce fait-divers que ces connards accentuent

Eh ouais j’aime baiser la censure

Avec du sang sur les mains

Et ce tant qu’on sera pas sûrs d’arriver à demain

J’peux t’le jurer sur l’histoire de mes ascendants

Y a pas moyen qu’on leur laisse occulter 400 ans

Перевод песни

Я знайшов тон

Я зроблю це в тому ж тоні

Це буде кривавим, але не без ненависті

Без рукавички, але не без болю

Присвята моїм безсоромним і моїм 400 гієнам

Не радуючи, не плачучи

Немає сліз у пробникі, але гармати в шахтах

Що ми приймаємо за безсердечних

Майбутнє має кумедні запахи

Я не кажу вам, що ми рухаємося вперед без страху і що це не буде гладко

Але, може, без тебе, без слави

Не вірячи, що ми лише безробітні

Безнадійний

Просто скажи їм, що ми беззаконні

Що ми не спускаємося з мавпи, а з даху вона збивається на браво

Сангвінічно, з жорстокими акцентами для фіолетових квитків

На льодорубі ще є кров

Декламований без чаю, віскі без льоду

Віскі без льоду, віскі без льоду...

Таким чином це зрозуміло

Це принаймні зрозуміло

Я живу на роздоріжжі, де цілуються життя і смерть

Одним із способів буде дзеркало мого допиту

Життя - це лише договір, повний відмов

Це лише 100 на годину в забороненому напрямку

Але хто вам скаже, що ми нічого не варті, наприклад 100 балів за ліцензію

Або 100 паспортів на митниці

Не чекаючи, поки нас привітають

Без перевірки faf це може піти не так

Без мозку BAC заплатить за свій наступний тур

Можливо, ви станете частиною наступної партії

Ні шнурків, ні пояса в гардаві

Немає торгу без перешкод, немає в’язниці без кирпості

Без сповіді і без хорошої слини не вийдеш

Отримуйте листи від нового хлопця вашого колишнього з побажаннями всього найкращого

Ви знаєте речення, нескінченні відповіді розбиваючої машини

Хто любить нас зневажати, пахне ґетто в’язницею

Центральний замок, поголене волосся, кучеряве волосся

У видошукачі Єлисейського

Без диплома і без роботи

Скільки нагромаджується, забивається, ховається у вузьке місце

Не говори мені про почуття

Мої лише кольору листа про звільнення

Ніколи не безмовний, коли мої однолітки обидві ноги в цементі

Усе означало нудитися в тиші

Гей, чоловіче, відпусти їх

Вони не підходять до тих, хто просувається без сітки

Забагато репу без м’ячів, забагато репу без позиції

За винятком собачого стилю

Без конкретної пропозиції

Я зрозумів їхню концепцію

Говоріть те, що ми повинні сказати, робіть те, що ми повинні робити

Продали б батька й матір, щоб прожити довголітніх

Думка для відсутніх

Мені ще багато чого потрібно зробити, перш ніж повернутись у попіл

Перш ніж я повернуся, щоб отримати належне сторицею

Я та новина, на якій акцентують увагу ці придурки

Так, я люблю трахати цензуру

З кров'ю на руках

І це до тих пір, поки ми не впевнені, що прийдемо до завтра

Я можу присягнути вам в історії моїх предків

Ми не можемо дозволити їм ховатися 400 років

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди