Nom, Prénom, Identité - La Rumeur
С переводом

Nom, Prénom, Identité - La Rumeur

  • Альбом: Regain de tension

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Nom, Prénom, Identité , виконавця - La Rumeur з перекладом

Текст пісні Nom, Prénom, Identité "

Оригінальний текст із перекладом

Nom, Prénom, Identité

La Rumeur

Оригинальный текст

Quant à nos chances d’insertion sociale

Je préfère encore la franchise du Front National

Une évidence que je pense partagée

Par tous les sauvageons de France prêts à tout saccager

Vivre dans la hantise de se faire dégager

Quand on l’extériorise, je comprends que ça puisse soulager

T’inquiètes, on connaît le pédigrée des gens qui aiment les immigrés

Analphabètes avec un fort accent

Comment rester sobre?

Je suis sombre comme un soir du 17 octobre

Triste évènement sanglant déjà quarantenaire

Gardez vos plaques et vos bougies d’anniversaire

Et oui, on brûle la vie et qui nous pousse à le faire?

Regarde-moi dans les yeux, le frère est dissuasif comme une arme à feu

Écoute, on a prévu d’acheter mon silence

Avec les ballons de foot de l'équipe de France

T’as cru que j'étais une pute ou l’amant de ta mère

Pendant qu’on y est dans les insultes

Notre histoire s’arrête à l'âge de pierre

Le poids de ces mots révèle des certitudes

Avec lesquelles je devais dealer pour percer dans mes études

Et si aujourd’hui ce que je chante peut vous paraître peut-être d’une pauvreté

affligeante, quand il y a de l’agressivité en face, obligé de parler sur le ton

de la menace, question de dignité, et par extension mon nom, prénom, identité

Et par extension, mon nom, prénom, identité

Pour qu’on en perde tout nom, prénom, identité

Énarque ou en Polytechnique qu’on formate à leurs techniques

Me disent complexe comme un conflit ethnique

Et dans ce contexte, j’ai des réflexes de colonisé en retard

Tellement à part dans notre «te-men-apar»

Et l’apartheid commence là où s’arrête ma liberté

Avec ces putains de flics venus tester ma fierté

J’ai déserté les terrains de jeu quand je me suis rasé la tête

Danger pour les autres que l’uniforme arrête

Que tu sois pour ou pas, quand l’engrenage s’enclenche

J'égraine le compte à rebours devant la police blanche

Témoin d’un étrange mariage entre le sang et le béton

Tout ce à quoi nous assistons, tous assoiffés de biffetons

C’est pas si grave, ils te diront d’aller voter

D’oublier toute forme de révolte et ses mauvais côtés

Sauter les cases et les classes et sans diplôme pas de taf

Tu peux nettoyer la crasse sans «faf» ou sans orthographe

Toi qu’on agrafe en essayant de survivre, dans leur fief

Dans leurs griffes, dans leurs lois, dans leurs livres

Tout comme nos terres qu’ils disent endettées pour mieux racketter

Pour qu’on en perde tout nom, prénom, identité

Et par extension, mon nom, prénom, identité

Pour qu’on en perde tout nom, prénom, identité

Перевод песни

Щодо наших шансів на соціальну інтеграцію

Я все ще віддаю перевагу франшизі «Національний фронт».

Очевидність, яку я думаю, спільна

Всі дикуни Франції готові звільнити все

Жити в страху бути вигнаним

Коли ми це екстерналізуємо, я розумію, що це може полегшити

Не хвилюйтеся, ми знаємо родовід людей, які люблять іммігрантів

Безграмотний з сильним акцентом

Як залишатися тверезим?

Я темний, як вечір 17 жовтня

Сумна кривава подія вже сорок

Зберігайте таблички та свічки до дня народження

І так, ми спалюємо життя і хто нас штовхає до цього?

Подивись мені в очі, брате відлякувач, як з рушниці

Слухай, ми планували купити моє мовчання

З футбольними м'ячами збірної Франції

Ти думав, що я повія чи коханець твоєї матері

Поки ми в образах

Наша історія закінчується в кам’яному столітті

Вага цих слів виявляє певність

З яким мені довелося боротися, щоб пробитися на навчання

І якщо сьогодні те, що я співаю, може здатися вам бідністю

тривожний, коли попереду агресія, змушений говорити в тон

про загрозу, питання гідності, а також моє ім’я, ім’я, особистість

І додатково моє прізвище, ім’я, особистість

Щоб ми втратили всяке ім’я, прізвище, особистість

Enarque або в Polytechnique, які ми навчаємо їх техніці

Скажи мені складний, як етнічний конфлікт

І в цьому контексті у мене є пізні колонізовані рефлекси

Так окремо в нашому "те-мен-апар"

А апартеїд починається там, де закінчується моя свобода

З цими проклятими поліцейськими прийшли перевірити мою гордість

Я покинув ігрові майданчики, коли поголив голову

Небезпека для інших, що форма зупиняється

Незалежно від того, за це ви чи ні, коли вмикаються передачі

Я відлік перед білою поліцією

Станьте свідком дивного шлюбу між кров’ю та бетоном

Все, свідки чого ми спостерігаємо, всі спраглий закуски

Гаразд, скажуть проголосувати

Забути всі форми бунту та його погані сторони

Пропускати бокси і заняття і без диплома без роботи

Ви можете очистити бруд без «faf» або без написання

Ви, які намагаються вижити, у своїй твердині

У їхні пазурі, у їхні закони, у їхні книги

Так само, як наші землі, про які кажуть, у боргу перед кращим рекетом

Щоб ми втратили всяке ім’я, прізвище, особистість

І додатково моє прізвище, ім’я, особистість

Щоб ми втратили всяке ім’я, прізвище, особистість

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди