L'encre va encore couler - La Rumeur
С переводом

L'encre va encore couler - La Rumeur

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:22

Нижче наведено текст пісні L'encre va encore couler , виконавця - La Rumeur з перекладом

Текст пісні L'encre va encore couler "

Оригінальний текст із перекладом

L'encre va encore couler

La Rumeur

Оригинальный текст

La Rumeur, deuxième saison

Pour un putain de regain de tension

Attention !

J’arrive dans ce métier avec toute ma tête

Premier maxi l’horloge s’arrête en 1997

Je suis un de ces mecs de cette génération

Pas encore corrompue par le biffeton

Quitte à faire de l’argent sale plutôt que du commercial

En sachant bien où les deux te mènent

Nulle part si ce n’est au chtar

Tu connais par cœur la rengaine

Parole d’un caïd du milieu rap

Mon écriture colle à la réalité

Mon style est difficile à capter comme mon vice

Facile de s’adapter au beau milieu de novices

Tu me diras on fait tomber les euros à notre manière

C’est-à-dire en silence comme des gangsters

Retiens bien ce que je te dis

Pas besoin que je simplifie

On scrute le showbiz de la lunette d’un famas

S’attire les foudres de la censure

C’est comme ça qu’on ramasse

Et si y’en a que ça gêne

C’est qu’ils sucent vulgairement

Parce qu’il paraît que c’est dans l’air du temps

C’est le monde à l’envers

Même les pires «you-voi» deviennent des suceuses de première

Putain, c’est le monde à l’envers, comme ça part en couilles

Et c’est pas le moment de venir nous chercher des embrouilles

La politique ou le nerf de la guerre du fric ne m’intéresse pas de loin;

Cependant, je reste un africain

Armé jusqu’aux dents

Et il n’y a rien de mesquin là-dedans

Détrompe-toi car trop de savoir est dangereux

Tu n’imagines même pas

Mec, aucun contrat à l’air libre

Quand tellement de frères galèrent pour trouver une distrib

Personne ne nous dicte notre conduite

Ni les grosses radios

Ni les autres blaireaux accrochés à leur bite

Tu peux parler de La Rumeur avec un air dégoûté

C’est que quelque part, elle dit la vérité

Et toutes les clés en mains

Pour que l'émeute parte

De ce côté de la carte

En deux zéro zéro quatre

Перевод песни

Чутка, другий сезон

Для біса підсилення

Увага!

Я приходжу до цієї професії з усією головою

Перший максі годинник зупинився в 1997 році

Я один із тих хлопців із цього покоління

Ще не зіпсований біфоном

Навіть якщо це означає заробляти брудні гроші, а не комерційні

Знати, куди вас обидва ведуть

Ніде, як у чтарі

Ви знаєте мелодію напам’ять

Слово короля середнього репу

Мої записи відповідають дійсності

Мій стиль важко підібрати, як мій порок

Легко адаптується до середини початківців

Ви кажете мені, що ми змушуємо євро падати

Тобто мовчки, як гангстери

Пам'ятай, що я тобі кажу

Мені не потрібно спрощувати

Ми розглядаємо шоу-бізнес через призму фамаса

Викликає обурення від цензури

Ось так ми збираємось

І якщо щось заважає

Це вони вульгарно смокчуть

Тому що, здається, відповідає часу

Це світ з ніг на голову

Навіть найгірші ви-вои стають лохами вперше

Блін, це світ перевернутий, наче на кульки йде

І зараз не час прийти і втягувати нас у біду

Мене не цікавить політика чи нерви грошової війни;

Проте я залишаюся африканцем

Озброєні до зубів

І в цьому немає нічого дрібного

Подумайте ще раз, тому що занадто багато знань небезпечно

Ви навіть уявити не можете

Чоловіче, жодного договору відкрито

Коли так багато братів намагаються знайти дистрибутив

Ніхто не диктує нашу поведінку

Ані великі радіоприймачі

Ані інші борсуки, що чіпляються за свій член

Ви можете говорити про The Rumor з огидним виглядом

Це десь вона каже правду

І всі ключі в руках

Щоб бунт пішов

На цій стороні карти

У двох нуль нуль чотири

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди