Todas las mujeres - La Rue Kétanou
С переводом

Todas las mujeres - La Rue Kétanou

  • Альбом: A Contresens

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Todas las mujeres , виконавця - La Rue Kétanou з перекладом

Текст пісні Todas las mujeres "

Оригінальний текст із перекладом

Todas las mujeres

La Rue Kétanou

Оригинальный текст

Partir fatigué de vivre

Vivre comme un enfant

Jusqu'à c’que mort s’ensuive

Ne prends pas mon temps

Je ne veux rien regretter

Je ne suis pas croyant

S’ils doivent exister

Paradis, enfer c’est le moment

Todas las mujeres (x3)

Todas las mujeres (x3)

Je bois, je fume, j’aime

Intensément, intensément

Je ne connais pas la flemme

Les jours qui passent doucement

Je découvre le monde

Et je suis impatient

Je danse vers ma tombe

Et j’aime le printemps

Todas las mujeres (x3)

Todas las mujeres (x3)

Quand un mur apparaît

Je me le prends en pleine poire

Je sais me relever

A chaque fois je repars

Avec l’art et la manière

De me voiler la face

Je pardonne l’adultère

Et me regarde dans la glace

Todas las mujeres (x3)

Todas las mujeres (x3)

Sans amour on ne meurt pas

Car sans amour on n’a pas vécu

Sans amour toi et moi

On n’se serait jamais connu

Sans amour on ne meurt pas

Car sans amour on n’a pas vécu

Sans amour toi et moi

On n’se serait jamais connu

Todas las mujeres (x3)

Todas las mujeres (x3)

Перевод песни

Залишати втомлені жити

Живи як дитина

Поки не настане смерть

Не поспішайте

Я не хочу ні про що шкодувати

Я не віруючий

Якщо вони повинні існувати

Небо, в пекло пора

Тодас лас мухерес (x3)

Тодас лас мухерес (x3)

Я п'ю, я курю, мені подобається

Інтенсивно, інтенсивно

Я не знаю ледарів

Дні, що минають повільно

Я відкриваю світ

І я не можу дочекатися

Я танцюю до своєї могили

А я люблю весну

Тодас лас мухерес (x3)

Тодас лас мухерес (x3)

Коли з’являється стіна

Я беру це в обличчя

Я знаю, як вставати

Кожен раз, коли я відходжу

З мистецтвом і манерою

Завуалувати моє обличчя

Я прощаю перелюб

І подивись на мене в дзеркало

Тодас лас мухерес (x3)

Тодас лас мухерес (x3)

Без любові ми не вмираємо

Бо без любові ми не прожили

Без любові ти і я

Ми б ніколи не знали один одного

Без любові ми не вмираємо

Бо без любові ми не прожили

Без любові ти і я

Ми б ніколи не знали один одного

Тодас лас мухерес (x3)

Тодас лас мухерес (x3)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди