Нижче наведено текст пісні Mon Oncle , виконавця - La Rue Kétanou з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
La Rue Kétanou
Avec une tête de quiconque
Il arpente les rues d’Angers
Et si vous le croisez vous ne penseriez
Peut-être pas la même chose que moi
Mais chacun voit midi à sa porte
Moi c’est du cœur à l’ouvrage
Qu’il me fredonne, qu’il me résonne
Y’a des gens qui vous résonnent
Sans qu’ils s’en aperçoivent
Moi c’est mon oncle
Avec lequel je trinque
Ces différences et son âge mûr
Me racontent des histoires
Incroyables qu’on dirait des légendes
Du feu mis à l’autel de l'église
Où il n’a jamais voulu s’marier
Quoi qu’il dise bonjour des fois mon oncle
Pour pas dire qu’on l’fait …
Il y a des gens qui se chantent
Sans qu’ils s’en aperçoivent
Moi c’est mon oncle
Avec lequel je trinque
De bonne humeur malgré son décor
Ben moi j’y crois à son cinéma
Quand j’l’accompagne jusqu'à l’autocar
Direction l’ANPE
Persuadé qu’il ne parle pas leur langue
C’est peut-être ça qui tangue
Mais ça fait tellement d’tempête qu’il essuit
Qu’finalement ben c’est d’aut’choses la vie
Il y a des gens qui sont beaux
Sans qu’ils s’en aperçoivent
Moi c’est mon oncle
Avec lequel je trinque
D’envie de tout changer ou peut-être pas
D’ailleurs un jour il passera
Me chercher oublier les valises on pourra s’tirer
Sur une île de beauté et qu’on f’ra la fête et les fous
Sans s’en rendre bien compte car finalement
Les mathématémachins ben c’est pas not' terrain
Et qu’on f’ra la fête et les fous
Sans s’en rendre bien compte
Avec mon oncle Michel
З будь-чиєю головою
Він ходить вулицями Анже
І якби ви його зустріли, ви б не подумали
Можливо, не так, як я
Але кожен бачить полудень біля своїх дверей
Мені це від душі до роботи
Нехай воно мені гуде, нехай резонує зі мною
Є люди, які з тобою резонують
Не помітивши їх
Я мій дядько
З яким я тостую
Ці відмінності і його зрілого віку
розповідай мені історії
Неймовірні, як легенди
Підпалили вівтар церкви
Де він ніколи не хотів одружитися
Що б він не говорив привіт іноді мій дядько
Не сказати, що ми це робимо...
Є люди, які співають один одному
Не помітивши їх
Я мій дядько
З яким я тостую
У гарному настрої, незважаючи на декор
Ну, я вірю в його кіно
Коли я проводжу її до автобуса
Вирушайте до ANPE
Переконаний, що він не говорить їхньою мовою
Можливо, це те, що породжує
Але це був такий шторм, що він слідує
Що зрештою, ну, життя – це інші речі
Є люди красиві
Не помітивши їх
Я мій дядько
З яким я тостую
Хочеться все змінити, а може і ні
До того ж одного дня це пройде
Забери мене, забудь про валізи, які ми можемо забрати
На острові краси ми будемо гуляти й божеволіти
Сам того не усвідомлюючи, тому що зрештою
Математика, ну, це не наша сфера
А ми будемо гуляти і збожеволіти
Сам того не усвідомлюючи
З моїм дядьком Михайлом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди