Marcher Pas Droit - La Rue Kétanou
С переводом

Marcher Pas Droit - La Rue Kétanou

  • Альбом: Y'A Des Cigales Dans La Fourmilière

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Marcher Pas Droit , виконавця - La Rue Kétanou з перекладом

Текст пісні Marcher Pas Droit "

Оригінальний текст із перекладом

Marcher Pas Droit

La Rue Kétanou

Оригинальный текст

C’est pas nous qui marchons pas droit

C’est le monde qui va de travers

Et on a beau aller devant soi

On s’retrouve souvent sur le derrire

A maudire le salaud, l’enflure

Un tartuffe qu’a d vendre son me Avant de vendre des chaussures

Des godasses en peau de banane

Un peu plus tard on se relve

En s’accrochant tant bien que mal

A une vielle branche qui nous soulve

Nous demande si on s’est pas fait mal

L on dit: «Pierre Henri, oh c’est toi!

«Lui il dit: «Eh les gars j’suis avec vous «On s’concentre sur le premier pas

Mieux vaut tre sare quand on est saoul

Mais on rsiste on se rebelle

On fait face l’attraction terrestre

Nos bras s’accrochent au ciel

Et nos guiboles s’occupent du reste

Et hop!

Bras dessus bras dessous

Tac-tac!

On repart au combat

On n’avance pas vite mais on est debout

Et a c’est des trucs qui ne s’oublient pas

C’est mme des trucs qui pourraient…

Si vous voyez qu’est-ce que j' veux dire

Ah a rien que d’y penser

Ben nous a nous fait rflchir

Mine de rien on s’grille une blonde

On s' dit qu’l’amour c’est pas si grave

Et on se re-refait le monde

Sans que le monde ne s’en aperoive

Alors on s’dit qu’on l’a bien eu Et qu’c’est pas lui qui nous aura

Et hop!

La fte continue

Et on est l pour feter a

Перевод песни

Не ми не ходимо прямо

Це світ, що йде не так

І ми можемо йти вперед

Ми часто опиняємося на спині

Прокляти сволота, припухлість

Тартюф, який мав продати свою душу, перш ніж продати взуття

Взуття з бананової шкіри

Трохи пізніше встаємо

Якось чіпляючись

До старої гілки, яка нас піднімає

Питаючи нас, чи не постраждали ми

Ми кажемо: «П’єр Анрі, о, це ти!

«Він сказав: «Привіт, хлопці, я з вами». Ми зосереджуємося на першому кроці

Краще бути обережним, коли ти п’яний

Але ми опираємося, ми бунтуємо

Ми стикаємося з тяжінням Землі

Наші руки чіпляються за небо

А про решту подбають наші придурки

І хоп!

рука об руку

Так-так!

Повертаємося до бою

Ми не рухаємося швидко, але стоїмо

І це речі, які не забуваються

Це навіть речі, які можуть...

Якщо ви бачите, що я маю на увазі

Ой, просто думаю про це

Добре змусив нас задуматися

Мимоволі смажимо блондинку

Ми говоримо собі, що любов не така серйозна

І ми перетворюємо світ

Не помічаючи цього світу

Тому ми говоримо собі, що ми його отримали, і що не він нас дістане

І хоп!

Вечірка триває

І ми тут, щоб святкувати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди