Нижче наведено текст пісні La Voz del Pueblo , виконавця - La Raíz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
La Raíz
Bebiendo pero nada resolviendo
-«otra cerveza que el cargo pesa, creo que me vais a tener que recoger»
Cuando se miró el bolsillo no le quedaba dinero, efímero poder para
Aquel que vive enfermo
-«abro la puerta, todo da vueltas, veo en la calle la cama perfecta»
Fue profundo su sueño y vio un planeta nauseabundo
Como un perro sin dueño, flaco y medio moribundo
-«sueños caninos, sobre asesinos, que entre caminos me buscan a mi»
Más que una pesadilla parecía realidad, por mucho que gritaba nada se podía
escuchar
-«sentirme mudo es como estar desnudo, sentirme mudo me hizo reaccionar…»
¿Sabes lo que pasó?, que desperté
Y ahora no quiero y no puedo dormirme
¿Y sabes lo que pasó?, que desperté
Y ahora me toca vencer
Buscaba la voz del pueblo encontrar algo de acción
Fue llegando el motín, la huelga y la insurrección
-«recuerdo tanto aquellos cantos… discursos y gritos de revolución»
Quiso quedar atenta y alerta y alerta, siempre despierta, siempre despierta
-«sentirme mudo es como estar desnudo, sentirme mudo me hizo reaccionar…»
¿Sabes lo que pasó?, que desperté
Y ahora no quiero y no puedo dormirme
¿Y sabes lo que pasó?, que desperté
Y ahora me toca vencer
Y aquí te traigo mi lengua es de las venenosas ten cuidado
Te traigo algo letal, el arma más hermosa, ten cuidado
П’є, але нічого не вирішує
- «ще одне пиво, яке важить заряд, я думаю, вам доведеться мене забрати»
Коли він зазирнув у свою кишеню, у нього не залишилося грошей, нетривала сила
Той, хто живе хворим
-"Я відкриваю двері, все крутиться, я бачу ідеальне ліжко на вулиці"
Його сон був глибоким, і він побачив нудотну планету
Як пес без господаря, худий і напіввмираючий
- «собака мріє, про вбивць, які між стежками шукають мене»
Більше ніж кошмар, це здавалося реальністю, скільки б я не кричав, нічого не могло бути
слухати
– «Почути себе німим – це як бути голим, відчуття німості змусило мене відреагувати…»
Знаєш, що сталося, що я прокинувся
А тепер не хочу і не можу заснути
І знаєш, що сталося, що я прокинувся
А тепер моя черга перемагати
Я шукав голосу народу, щоб знайти якусь дію
Наближалися бунт, страйк і повстання
- «Я так пам'ятаю ті пісні... промови і вигуки революції»
Вона хотіла залишатися пильною, пильною і пильною, завжди не спляча, завжди не спляча
– «Почути себе німим – це як бути голим, відчуття німості змусило мене відреагувати…»
Знаєш, що сталося, що я прокинувся
А тепер не хочу і не можу заснути
І знаєш, що сталося, що я прокинувся
А тепер моя черга перемагати
І ось я приношу вам свій язик, він один із отруйних, будьте обережні
Я приношу тобі щось смертельне, найкрасивішу зброю, будь обережний
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди