Нижче наведено текст пісні El Tren Huracán , виконавця - La Raíz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
La Raíz
Vivió en un tren
Y lo llamó el Huracán
Podía viajar
Sin tener que viajar
Y cada día embarcaba su diario de sueños con él
Vivió en un tren
Y lo llamó el Huracán
Podía viajar
Sin tener que viajar
Y cada día embarcaba su diario de sueños con él
Quiso tener
Sin tener que pagar
Comió y bebió
Siempre de un manantial
Tan dulce como los besos esos que soñaba él
Con cien cañones de plata vivió de maravilla
Murió en el barro de la sociedad
Tenía en el bolsillo una colilla
Que la vida es un cigarro que no se debe apagar
No hay sitio aquí
Para ese tal Huracán
Que deja rastros de asfalto y de barras de bar
Y de colegas de brega que galopaban con él
Con cien cañones de plata vivió de maravilla
Murió en el barro de la sociedad
Tenía en el bolsillo una colilla
Que la vida es un cigarro que no se debe apagar
Con cien cañones de plata vivió de maravilla
Murió en el barro de la sociedad
Tenía en el bolsillo una colilla
Que la vida es un cigarro que no se debe apagar
Tuvo sus reinas
Sus noches
Sus juegos de amar
Y en el reflejo de un coche lo hacía real
Que olía como el dolor
Decía la gente de él
Como el dolor de las flores que duermen
Con el Huracán
жили в поїзді
І він назвав це Ураган
міг подорожувати
без необхідності подорожувати
І щодня він доставляв із собою свій щоденник мрії
жили в поїзді
І він назвав це Ураган
міг подорожувати
без необхідності подорожувати
І щодня він доставляв із собою свій щоденник мрії
хотів мати
без необхідності платити
їв і пив
Завжди з джерела
Такі солодкі, як ті поцілунки, про які він мріяв
З сотнею срібних гармат він жив у диво
Загинув у багнюці суспільства
У мене був приклад у кишені
Що життя – це сигарета, яку не варто гасити
тут немає місця
За той ураган
Це залишає сліди від асфальту та барних стійок
І про колег з бреги, які скакали з ним
З сотнею срібних гармат він жив у диво
Загинув у багнюці суспільства
У мене був приклад у кишені
Що життя – це сигарета, яку не варто гасити
З сотнею срібних гармат він жив у диво
Загинув у багнюці суспільства
У мене був приклад у кишені
Що життя – це сигарета, яку не варто гасити
мали своїх королев
ваші ночі
ваші любовні ігри
А у відображенні автомобіля це робило це реальним
що пахло болем
про нього говорили люди
Як біль сплячих квітів
з ураганом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди