Нижче наведено текст пісні Золотые ночи, золотые дни , виконавця - Круиз з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Круиз
Золотые ночи, золотые дни,
В синей дымке тают города огни.
В городе осталась милая моя,
Знаю, что скучает, знаю, ждёт меня.
Золотые ночи, золотые дни,
В синей дымке тают города огни.
Я опять в дороге, я опять в пути,
Жизнь моя лихая, господи, прости.
Я вернусь, родная, на закате дня,
У порога дома встретишь ты меня.
Встретишь, стол накроешь, запоёт душа,
Моя дорогая, как ты хороша.
Ночка золотая птицей пролетит,
Пролетит, растает, солнцем заблестит.
Я вернусь, родная, на закате дня,
У порога дома встретишь ты меня.
Я вернусь, родная, на закате дня,
У порога дома встретишь ты меня.
Встретишь, стол накроешь, запоёт душа,
Моя дорогая, как ты хороша.
Я опять в дороге, я опять в пути,
Жизнь моя лихая, господи, прости.
В синей дымке тают города огни.
Золотые ночи, золотые дни.
Золоті ночі, золоті дні,
У синій серпанку тануть міста вогні.
У місті залишилася мила моя,
Знаю, що нудьгує, знаю, чекає на мене.
Золоті ночі, золоті дні,
У синій серпанку тануть міста вогні.
Я знову в дорозі, я знову в дорозі,
Життя моє лихе, господи, вибач.
Я повернуся, рідна, на заході дня,
Біля порогу будинку зустрінеш ти мене.
Зустрінеш, стіл накриєш, заспіває душа,
Моя люба, як ти гарна.
Нічка золота птахом пролетить,
Пролетить, розтане, сонцем заблищить.
Я повернуся, рідна, на заході дня,
Біля порогу будинку зустрінеш ти мене.
Я повернуся, рідна, на заході дня,
Біля порогу будинку зустрінеш ти мене.
Зустрінеш, стіл накриєш, заспіває душа,
Моя люба, як ти гарна.
Я знову в дорозі, я знову в дорозі,
Життя моє лихе, господи, вибач.
У синій серпанку тануть міста вогні.
Золоті ночі, золоті дні.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди