Нижче наведено текст пісні Безумцы , виконавця - Круиз з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Круиз
Во время шторма, бури или смерча,
Искать у скал спасения от смерти
Смысла нет, глупость и бред.
Поджечь свой дом, поджечь и на пожаре,
На обед обед, глупость и бред.
Есть ещё безумцы в мире, но безумней вдвойне,
Кто сегодня греет руки на холодной войне.
Это пожалуй чревато пожаром.
Искать в огне спасения от дыма
Безумно, глупо и непоправимо,
Смысла нет, глупость и бред.
Всегда, во все века и все эпохи,
Игра с огнём и шутки были плохи,
А теперь — верная смерть.
Есть ещё безумцы в мире, но безумней вдвойне,
Кто сегодня греет руки на холодной войне.
Это пожалуй чревато пожаром.
Во время шторма, бури или смерча,
Искать у скал спасения от смерти
Смысла нет, глупость и бред.
Искать в огне спасения от дыма
Безумно, глупо и непоправимо,
Смысла нет, глупость и бред.
Есть ещё безумцы в мире, но безумней вдвойне,
Кто сегодня греет руки на холодной войне.
Это пожалуй чревато пожаром.
Під час шторму, бурі чи смерчу,
Шукати у скелів порятунку від смерті
Сенсу немає, дурість і марення.
Підпалити свій будинок, підпалити і на пожежі,
На обід, дурість і марення.
Є ще божевільні в світі, але божевільніші подвійно,
Хто сьогодні гріє руки на холодній війні.
Це мабуть загрожує пожежею.
Шукати в вогні порятунку від диму
Шалено, безглуздо і непоправно,
Сенсу немає, дурість і марення.
Завжди, усі віки і всі епохи,
Гра з вогнем і жарти були погані,
А тепер — вірна смерть.
Є ще божевільні в світі, але божевільніші подвійно,
Хто сьогодні гріє руки на холодній війні.
Це мабуть загрожує пожежею.
Під час шторму, бурі чи смерчу,
Шукати у скелів порятунку від смерті
Сенсу немає, дурість і марення.
Шукати в вогні порятунку від диму
Шалено, безглуздо і непоправно,
Сенсу немає, дурість і марення.
Є ще божевільні в світі, але божевільніші подвійно,
Хто сьогодні гріє руки на холодній війні.
Це мабуть загрожує пожежею.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди