Последний поцелуй - Корни
С переводом

Последний поцелуй - Корни

  • Альбом: Дневники Александра Бердникова

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Последний поцелуй , виконавця - Корни з перекладом

Текст пісні Последний поцелуй "

Оригінальний текст із перекладом

Последний поцелуй

Корни

Оригинальный текст

Ночью у реки опусти глаза,

Ты сказала мне:"Всё забудь меня",

Но слова твои словно, в сердце нож,

Ранили меня боль разлуки ложь.

Припев:

Последний поцелуй на щеке слеза,

Последний поцелуй на душе тоска,

Последний поцелуй и разбилось вновь

Моё сердце и моя любовь.

В жизни, как во сне разошлись с тобой,

Словно корабли в океан пустой.

Мою печаль уносит море,

И я слышу в каждом слове

Припев:

Последний поцелуй на щеке слеза,

Последний поцелуй на душе тоска,

Последний поцелуй и разбилось вновь

Моё сердце и моя любовь.

Только верю я, cкоро ты поймёшь,

Что любовь моя правда, а не ложь.

Припев:

Последний поцелуй на щеке слеза,

Последний поцелуй на душе тоска,

Последний поцелуй и разбилось вновь

Моё сердце и моя любовь.

Перевод песни

Вночі біля річки опусти очі,

Ти сказала мені: "Все забудь мене",

Але слова твої немов, у серце ніж,

Поранили мене біль розлуки брехня.

Приспів:

Останній поцілунок на щеці сльозу,

Останній поцілунок на душі туга,

Останній поцілунок і розбилося знову

Моє серце і моє кохання.

У житті, як у сні розійшлися з тобою,

Наче кораблі в океан порожній.

Мій смуток забирає море,

І я чую в кожному слові

Приспів:

Останній поцілунок на щеці сльозу,

Останній поцілунок на душі туга,

Останній поцілунок і розбилося знову

Моє серце і моє кохання.

Тільки вірю я, скоро ти зрозумієш,

Що любов моя правда, а не брехня.

Приспів:

Останній поцілунок на щеці сльозу,

Останній поцілунок на душі туга,

Останній поцілунок і розбилося знову

Моє серце і моє кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди