На века - Корни
С переводом

На века - Корни

  • Альбом: На века

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні На века , виконавця - Корни з перекладом

Текст пісні На века "

Оригінальний текст із перекладом

На века

Корни

Оригинальный текст

Ветром, тающие снега

Скроет порой.

Знаю, скоро пройдёт зима

Встречусь с тобой.

Веришь, я в облака смотрю

Там зеркала.

Помни, я над землёй парю,

А ты так ждала.

Когда придёт весна за нами

Облаками, несбыточными снами

НАВЕКА.

Обнимая, согревая

Между нами пламя маяка

НАВЕКА

Все эти долгие вечера

Взяли с собой

Клады скоро искать пора

Рядом, открой

Скажешь, я на другой волне

Чую прибой.

С ветром ты прилетишь ко мне

Чистой слезой.

Когда придёт весна за нами

Облаками, несбыточными снами

НАВЕКА.

Обнимая, согревая

Между нами пламя маяка

НАВЕКА

НАВЕКА…

Перевод песни

Вітром, що тануть снігу

Приховає часом.

Знаю, скоро пройде зима

Зустрічся з тобою.

Віриш, я в хмари дивлюся

Там дзеркала.

Пам'ятай, я над землею парю,

А ти так чекала.

Коли прийде весна за нами

Хмарами, нездійсненними снами

НА СТОЛІТТЯ.

Обіймаючи, зігріваючи

Між нами полум'я маяка

НА СТОЛІТТЯ

Всі ці довгі вечори

Взяли із собою

Клади швидко шукати час

Поруч, відкрий

Скажеш, я на другій хвилі

Чую прибій.

З вітром ти прилетиш до мене

Чистою сльозою.

Коли прийде весна за нами

Хмарами, нездійсненними снами

НА СТОЛІТТЯ.

Обіймаючи, зігріваючи

Між нами полум'я маяка

НА СТОЛІТТЯ

НА СТОЛІТТЯ…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди