Нижче наведено текст пісні Просто любовь , виконавця - Любэ, Корни, Интонация з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Любэ, Корни, Интонация
По зеленым полям, по тенистым садам, по аллеям ночным и весенним дворам.
Вновь пройду я один, никого не виня.
Здесь немного есть радости и для меня.
И для тебя, любимая моя, любимая моя.
Любимая моя.
По зеленым полям, по тенистым садам, по проселкам глухим и большим городам.
Я пройду, для тебя свое сердце храня.
здесь немного есть радости и для меня.
И для тебя, любимая моя.
В этом мире не зря есть закат и заря, так придумана жизнь, где земля и вода.
Это старше планет, выше всех облаков.
Это сон, называемый просто — любовь.
Любимая моя.
По зеленым полям, по тенистым садам, по проселкам глухим и большим городам.
Я пройду, для тебя свое сердце храня, никому эту радость не взять у меня.
В ней полет вольных птиц, в ней рассвета роса.
отчий дом, дети малые,
в мае гроза.
Это греет внутри, дает силы дышать, мое сердце с твоим в одном ритме стучать.
И эта вера моя гонит в венах кровь — это все называем мы просто любовь.
В ней полет вольных птиц, в ней рассвета роса, отчий дом, дети малые,
в мае гроза.
Безотчетная вера моя вновь и вновь — это все называем мы просто любовь.
Просто любовь.
По зеленым полям, по тенистым садам, по аллеям ночным и весенним дворам.
Вновь пройду я один, никого не виня.
Здесь немного есть радости и для меня.
И для тебя, любимая моя.
По зелених полях, по тінистих садах, алеях нічних і весняних дворів.
Знову пройду я один, нікого не провину.
Тут трохи є радості і для мене.
І для тебе, люба моя, кохана моя.
Кохана моя.
По зелених полях, по тінистих садах, по путівцям глухим і великим містам.
Я пройду, для тебе своє серце зберігаючи.
тут трохи є радості і для мене.
І для тебе, люба моя.
У цьому світі недаремно є захід сонця і заря, так придумане життя, де земля і вода.
Це старше за планети, вище за всі хмари.
Це сон, званий просто - любов.
Кохана моя.
По зелених полях, по тінистих садах, по путівцям глухим і великим містам.
Я пройду, для тебе своє серце зберігаючи, нікому цю радість не взяти у мене.
У неї політ вільних птахів, у ній світанку роса.
отчий будинок, діти малі,
у травні гроза.
Це гріє всередині, дає сили дихати, моє серце з твоїм в одному ритмі стукати.
І ця віра моя жене в венах кров — це все називаємо ми просто любов.
У неї політ вільних птахів, у ній світанку роса, батьковий будинок, діти малі,
у травні гроза.
Незвітна віра моя знову і знову це все називаємо ми просто любов.
Просто любов.
По зелених полях, по тінистих садах, алеях нічних і весняних дворів.
Знову пройду я один, нікого не провину.
Тут трохи є радості і для мене.
І для тебе, люба моя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди