Навсегда - Корни
С переводом

Навсегда - Корни

  • Альбом: Дневники Александра Бердникова

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Навсегда , виконавця - Корни з перекладом

Текст пісні Навсегда "

Оригінальний текст із перекладом

Навсегда

Корни

Оригинальный текст

В нашей любви, обрывается пульс,

Я не вернусь, я к тебе не вернусь,

Знаки судьбы, предсказать не берусь,

Я их читать боюсь, остаюсь

Припев:

Навсегда, без тебя,

Любя, не любя, любовь храня,

Навсегда, без тебя,

Печаль не тая, и знаю я

Мы расстаемся, навсегда

Дорогу свою торопились пройти,

И нет нам путь, дальше нет нам пути,

Коротким «прости», не изменить,

И нашей любви обрывается нить.

Припев:

Навсегда, без тебя,

Любя, не любя, любовь храня,

Навсегда, без тебя,

Печаль не тая, и знаю я.

Мы расстаемся, навсегда

Навсегда, без тебя,

Любя, не любя, любовь храня,

Навсегда, без тебя,

Печаль не тая, и знаю я

Мы расстаемся, навсегда

Перевод песни

У нашому коханні, обривається пульс,

Я не повернуся, я до тебе не повернуся,

Знаки долі, передбачити не берусь,

Я их читати боюся, залишаюся

Приспів:

Назавжди, без тебе,

Люблячи, не люблячи, кохання зберігаючи,

Назавжди, без тебе,

Смуток не та, і знаю я

Ми розлучаємося, назавжди

Дорогу свою поспішали пройти,

І немає нам шлях, далі немає нам шляху,

Коротким «вибач», не змінити,

І нашого кохання обривається нитка.

Приспів:

Назавжди, без тебе,

Люблячи, не люблячи, кохання зберігаючи,

Назавжди, без тебе,

Печаль не тая, і знаю я.

Ми розлучаємося, назавжди

Назавжди, без тебе,

Люблячи, не люблячи, кохання зберігаючи,

Назавжди, без тебе,

Смуток не та, і знаю я

Ми розлучаємося, назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди