Put Back The Stars - Kirsty McGee
С переводом

Put Back The Stars - Kirsty McGee

Альбом
Frost
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
192780

Нижче наведено текст пісні Put Back The Stars , виконавця - Kirsty McGee з перекладом

Текст пісні Put Back The Stars "

Оригінальний текст із перекладом

Put Back The Stars

Kirsty McGee

Оригинальный текст

You showed me the plough as it furrowed its way through the night

You said it was mine and i waited for hours, just watching it slide

Till the dawn filled the sky

And the fire of the morning peeled the stars away

Leaving the moon in a blanket of grey

You gave me the moon in the palm of my hand

Glinting like copper and beaten like gold

September moon with the rain in its hair

Tangling the stars…

And i’d give you the air if the air was mine to give you

I’d give you the clouds if the clouds weren’t filled with rain

I’d give you my heart if you promise to be gentle

Won’t you put back the stars so we can see again

I watched you sleeping, ever so gently

Sleeping so gently and breathing so still

Till the dawn in the sky threw its light down over your shoulders

And the moon and the sun chased the darkness away

And now i know the ocean wave

I know the turning of the sea

I know that love is sweeter still

Than summer breezes turning leaves

I know your face i know your hair

The colour of your stare

The silence in your eyes

Перевод песни

Ти показав мені плуг, коли він пробивався вночі

Ви сказали, що це мій, і я чекав годинами, просто дивлячись, як воно слізгає

Поки світанок заповнив небо

І вогонь вранці злущив зірки

Залишивши місяць у сірі ковдри

Ти дав мені місяць на долоні

Блищить, як мідь, і бите, як золото

Вересневий місяць з дощем у волоссі

Заплутування зірок…

І я б дав вам повітря, якби повітря було мною, щоб дати вам повітря

Я б подарував тобі хмари, якби хмари не були наповнені дощем

Я віддам тобі своє серце, якщо ти пообіцяєш бути ніжним

Чи не поставте ви зірки, щоб ми бачилися знову

Я дивився, як ти спиш, дуже ніжно

Спати так ніжно і дихати так спокійно

Поки світанок на небі не кинув своє світло на ваші плечі

А місяць і сонце темряву прогнали

А тепер я знаю океанську хвилю

Я знаю поворот моря

Я знаю, що любов ще солодша

Чим літні вітерці обертають листя

Я знаю твоє обличчя, знаю твоє волосся

Колір твого погляду

Тиша в твоїх очах

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди