Нижче наведено текст пісні God And The Sparrowherder , виконавця - Kirsty McGee з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kirsty McGee
God loves the sparrowherder
And the sparrows love him too
They all follow in his footsteps
Just as I have followed you
But you know god loves us most of all
When we’re straying from the path
I would not put my trust in Jesus
To bring us all…
To bring us all…
God loves the sparrowherder
'Cause he sees himself within
You see a sparrow’s wing, all dusty brown?
Well, it’s radiant to him
So they follow in his footsteps
Just as I have followed yours
'Cause god loves us most when we’re ill at ease
When we’re hiding from our flaws
Oh the blessed ones, they follow
He is tender, he is wise
And the sparrows see their radiance
Reflected in his eyes
For the sparrow’s song is a broken song
But who are they to blame?
And I’ve learned the words so I sing along
Again, and again, and again, and again
God bless the sparrowherder
He is gentle, he is kind
Are we fools to follow after?
Are they fools that stay behind?
For the song he sings is rich and sweet
And it leads us from the path
I would not put my trust in Jesus
To bring us all…
To bring us all…
To bring us all back
Бог любить горобця
І горобці його люблять
Усі вони йдуть його слідами
Так само, як я слідував за вами
Але ви знаєте, що Бог любить нас більше за усіх
Коли ми збиваємось зі шляху
Я б не довіряв Ісусу
Щоб принести нас всім…
Щоб принести нас всім…
Бог любить горобця
Тому що він бачить себе всередині
Бачиш крило горобця, все пильно-коричневе?
Ну, це сяє для нього
Тому вони йдуть його слідами
Так само, як я слідував за вашим
Тому що Бог любить нас найбільше, коли нам погано
Коли ми ховаємося від своїх недоліків
О, благословенні, вони слідують
Він ніжний, він мудрий
І горобці бачать їхнє сяйво
Відбивається в його очах
Бо пісня горобця — це розбита пісня
Але хто вони винні?
І я вивчив слова, тому підспівую
Знову, і знову, і знову, і знову
Дай Боже здоров’я горобцю
Він ніжний, добрий
Ми дурні, щоб йти за ними?
Вони дурні, що залишаються позаду?
Бо пісня, яку він співає — багата й мила
І це зводить нас з шляху
Я б не довіряв Ісусу
Щоб принести нас всім…
Щоб принести нас всім…
Щоб повернути нас усіх
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди