Alchemy - Kirsty McGee
С переводом

Alchemy - Kirsty McGee

  • Альбом: Two Birds

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Alchemy , виконавця - Kirsty McGee з перекладом

Текст пісні Alchemy "

Оригінальний текст із перекладом

Alchemy

Kirsty McGee

Оригинальный текст

i brought back more that you will ever know

stare deep into the blue you’ll see the shapes that move below

i never learned a lesson that i didn’t learn by heart

and when one lesson ends i find, another lesson starts

and something moved me in the shadows on his skin

in a place where half-remembered clouds lie down upon the sea

shiplight and starlight as the colours disappear

where he paints from photographs, under a pale blue bulb

from the beginning he held me like a child

no jealousy or envy, he lets my heart run wild

he paints from photographs of sun and sea and sky

and softly he can play

and something in him haunts me

the water sighs sometimes when a wave hits solid ground

you can hear the stones sometimes, singing in the sea

there’s a sea-change in me — it’s in him too

and though we lost something beautiful

we make ourselves anew

i brought back more than you will ever know

stare deep into my eyes: all the sadnesses and things i’ve seen

it comes like alchemy, makes gold-dust of our hearts

and when one lesson ends i find, another lesson starts.

Перевод песни

я повернув більше того, що ви коли-небудь дізнаєтеся

подивившись глибоко в синє, ви побачите фігури, які рухаються внизу

я ніколи не вивчив уроку, який не вивчив напам’ять

і коли один урок закінчується, я знаходжу, починається інший

і щось зворушило мене в тіні на його шкірі

у місці, де на морі лежать напівзгадані хмари

світло корабля та зірок, коли кольори зникають

де він малює з фотографій, під блідо-блакитною лампочкою

з самого початку він тримав мене як дитину

без ревнощів чи заздрості, він дає моєму серцю розгулятися

він малює за фотографіями сонця, моря та неба

і тихо він може грати

і щось у ньому переслідує мене

вода інколи зітхає, коли хвиля налітає на тверду землю

іноді можна почути, як каміння співає в морі

є морські зміни у мені — це також в ньому

і хоча ми втратили щось прекрасне

ми робимо себе заново

я привіз більше, ніж ви коли-небудь знаєте

подивись глибоко мені в очі: усі печалі та речі, які я бачив

це приходить, як алхімія, робить золотим пилом наші серця

і коли один урок закінчується, я знаходжу, починається інший.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди