Нижче наведено текст пісні Oma M. , виконавця - KAYEF з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KAYEF
Du sagst: «Junge, bitte bleib aufm Boden!»
Und ich schwör' dir, ich mach’s
«Lass die Finger bitte immer von den Drogen
Und dann hör' nur auf das
Was deine Mama dir ma' beigebracht hat
Vergiss nie, woher du eigentlich kommst
Und immer wenn dich irgendetwas krankmacht
Schreib doch einfach einen Song!»
Schon damals, als ich klein war, hast du mir gezeigt, dass
Dich jede noch so kleine Melodie schon begeistert
Ich kannte keine Töne, doch hab' alle gespielt
Ich kam nur von deinem Schoß aus an das Klavier — so hat’s angefang’n!
Du hast so einen wundervollen Mann gehabt
Und als der ging, schenktest du mir seine Kamera
Ja, als er ging, schenktest du mir auch sein Mikrofon
Und kurz danach lud ich meine ersten Lieder hoch
Du hast mich unterstützt und das hat gut getan
Auch wenn’s 'n Wunder für dich war, dieser Computerkram
Doch deshalb schätze ich so sehr, was du sagst
Du hast alles nur vom Herzen getan
Du sagst: «Junge, bitte bleib aufm Boden!»
Und ich schwör' dir, ich mach’s
«Lass die Finger bitte immer von den Drogen
Und dann hör' nur auf das
Was deine Mama dir ma' beigebracht hat
Vergiss nie, woher du eigentlich kommst
Und immer wenn dich irgendetwas krankmacht
Schreib doch einfach einen Song!»
Du bist die Stärke in Person, du warst schon immer da
Hast mir die Welt erklärt auf dem Weg zum Kindergarten
Deine Pfannekuchen, deine Tees und warmen Worten
Halleluja, wo ist dein verdammter Orden?
Ich werde nie vergessen, dass du für uns da warst
Als Mama traurig und mein Vater nicht am Start war
Und vielleicht hat das irgendwas mit mir gemacht
Doch ich glaube, jeder hat so seinen Knacks — ist schon okay
Ich kann Menschen nicht mehr leiden seh’n seitdem
Und deswegen fällt's mir schwer, jetzt an deinem Bett zu steh’n
Ich hoffe, du kannst mir verzeihen und verstehst
Das ist meine Art und Weise mit Verzweiflung umzugeh’n
Du sagst: «Junge, bitte bleib aufm Boden!»
Und ich schwör' dir, ich mach’s
«Lass die Finger bitte immer von den Drogen
Und dann hör' nur auf das
Was deine Mama dir ma' beigebracht hat
Vergiss nie, woher du eigentlich kommst
Und immer wenn dich irgendetwas krankmacht
Schreib doch einfach einen Song!»
Ти кажеш: «Хлопче, будь ласка, сядь на землю!»
І клянусь тобі, я це зроблю
«Будь ласка, тримайте руки подалі від наркотиків
А потім просто послухайте це
Чого навчила тебе твоя мама, мамо
Ніколи не забувайте, звідки ви насправді
І щоразу, коли тобі щось нудить
Просто напиши пісню!»
Навіть коли я був маленьким, ти показав мені це
Кожна мелодія, якою б маленькою вона не була, вас надихає
Я не знав жодної ноти, але грав усі
До фортепіано я міг дістатися лише з твоїх колін — так усе почалося!
У вас був такий чудовий чоловік
А коли він пішов, ти віддав мені його фотоапарат
Так, коли він пішов, ти також дав мені його мікрофон
І незабаром після цього я завантажив свої перші пісні
Ви підтримали мене, і це було добре
Навіть якщо це було б для вас дивом, ця комп’ютерна штука
Але тому я так ціную те, що ти кажеш
Ви все робили від душі
Ти кажеш: «Хлопче, будь ласка, сядь на землю!»
І клянусь тобі, я це зроблю
«Будь ласка, тримайте руки подалі від наркотиків
А потім просто послухайте це
Чого навчила тебе твоя мама, мамо
Ніколи не забувайте, звідки ви насправді
І щоразу, коли тобі щось нудить
Просто напиши пісню!»
Ви — уособлення сили, ви завжди були поруч
Ти пояснював мені світ по дорозі в дитсадок
Ваші млинці, ваші чаї і теплі слова
Алілуя, де твій клятий наказ?
Я ніколи не забуду, що ти був поруч з нами
Коли мама була сумна, а тата не було на старті
І, можливо, це щось зі мною зробило
Але я думаю, що у кожного свої тріщини — це нормально
Відтоді я більше не бачу людей, які страждають
І тому мені зараз важко стояти біля твого ліжка
Сподіваюся, ви можете пробачити мене і зрозуміти
Це мій спосіб впоратися з відчаєм
Ти кажеш: «Хлопче, будь ласка, сядь на землю!»
І клянусь тобі, я це зроблю
«Будь ласка, тримайте руки подалі від наркотиків
А потім просто послухайте це
Чого навчила тебе твоя мама, мамо
Ніколи не забувайте, звідки ви насправді
І щоразу, коли тобі щось нудить
Просто напиши пісню!»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди