Oma M. - KAYEF
С переводом

Oma M. - KAYEF

  • Год: 2020
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:10

Нижче наведено текст пісні Oma M. , виконавця - KAYEF з перекладом

Текст пісні Oma M. "

Оригінальний текст із перекладом

Oma M.

KAYEF

Оригинальный текст

Du sagst: «Junge, bitte bleib aufm Boden!»

Und ich schwör' dir, ich mach’s

«Lass die Finger bitte immer von den Drogen

Und dann hör' nur auf das

Was deine Mama dir ma' beigebracht hat

Vergiss nie, woher du eigentlich kommst

Und immer wenn dich irgendetwas krankmacht

Schreib doch einfach einen Song!»

Schon damals, als ich klein war, hast du mir gezeigt, dass

Dich jede noch so kleine Melodie schon begeistert

Ich kannte keine Töne, doch hab' alle gespielt

Ich kam nur von deinem Schoß aus an das Klavier — so hat’s angefang’n!

Du hast so einen wundervollen Mann gehabt

Und als der ging, schenktest du mir seine Kamera

Ja, als er ging, schenktest du mir auch sein Mikrofon

Und kurz danach lud ich meine ersten Lieder hoch

Du hast mich unterstützt und das hat gut getan

Auch wenn’s 'n Wunder für dich war, dieser Computerkram

Doch deshalb schätze ich so sehr, was du sagst

Du hast alles nur vom Herzen getan

Du sagst: «Junge, bitte bleib aufm Boden!»

Und ich schwör' dir, ich mach’s

«Lass die Finger bitte immer von den Drogen

Und dann hör' nur auf das

Was deine Mama dir ma' beigebracht hat

Vergiss nie, woher du eigentlich kommst

Und immer wenn dich irgendetwas krankmacht

Schreib doch einfach einen Song!»

Du bist die Stärke in Person, du warst schon immer da

Hast mir die Welt erklärt auf dem Weg zum Kindergarten

Deine Pfannekuchen, deine Tees und warmen Worten

Halleluja, wo ist dein verdammter Orden?

Ich werde nie vergessen, dass du für uns da warst

Als Mama traurig und mein Vater nicht am Start war

Und vielleicht hat das irgendwas mit mir gemacht

Doch ich glaube, jeder hat so seinen Knacks — ist schon okay

Ich kann Menschen nicht mehr leiden seh’n seitdem

Und deswegen fällt's mir schwer, jetzt an deinem Bett zu steh’n

Ich hoffe, du kannst mir verzeihen und verstehst

Das ist meine Art und Weise mit Verzweiflung umzugeh’n

Du sagst: «Junge, bitte bleib aufm Boden!»

Und ich schwör' dir, ich mach’s

«Lass die Finger bitte immer von den Drogen

Und dann hör' nur auf das

Was deine Mama dir ma' beigebracht hat

Vergiss nie, woher du eigentlich kommst

Und immer wenn dich irgendetwas krankmacht

Schreib doch einfach einen Song!»

Перевод песни

Ти кажеш: «Хлопче, будь ласка, сядь на землю!»

І клянусь тобі, я це зроблю

«Будь ласка, тримайте руки подалі від наркотиків

А потім просто послухайте це

Чого навчила тебе твоя мама, мамо

Ніколи не забувайте, звідки ви насправді

І щоразу, коли тобі щось нудить

Просто напиши пісню!»

Навіть коли я був маленьким, ти показав мені це

Кожна мелодія, якою б маленькою вона не була, вас надихає

Я не знав жодної ноти, але грав усі

До фортепіано я міг дістатися лише з твоїх колін — так усе почалося!

У вас був такий чудовий чоловік

А коли він пішов, ти віддав мені його фотоапарат

Так, коли він пішов, ти також дав мені його мікрофон

І незабаром після цього я завантажив свої перші пісні

Ви підтримали мене, і це було добре

Навіть якщо це було б для вас дивом, ця комп’ютерна штука

Але тому я так ціную те, що ти кажеш

Ви все робили від душі

Ти кажеш: «Хлопче, будь ласка, сядь на землю!»

І клянусь тобі, я це зроблю

«Будь ласка, тримайте руки подалі від наркотиків

А потім просто послухайте це

Чого навчила тебе твоя мама, мамо

Ніколи не забувайте, звідки ви насправді

І щоразу, коли тобі щось нудить

Просто напиши пісню!»

Ви — уособлення сили, ви завжди були поруч

Ти пояснював мені світ по дорозі в дитсадок

Ваші млинці, ваші чаї і теплі слова

Алілуя, де твій клятий наказ?

Я ніколи не забуду, що ти був поруч з нами

Коли мама була сумна, а тата не було на старті

І, можливо, це щось зі мною зробило

Але я думаю, що у кожного свої тріщини — це нормально

Відтоді я більше не бачу людей, які страждають

І тому мені зараз важко стояти біля твого ліжка

Сподіваюся, ви можете пробачити мене і зрозуміти

Це мій спосіб впоратися з відчаєм

Ти кажеш: «Хлопче, будь ласка, сядь на землю!»

І клянусь тобі, я це зроблю

«Будь ласка, тримайте руки подалі від наркотиків

А потім просто послухайте це

Чого навчила тебе твоя мама, мамо

Ніколи не забувайте, звідки ви насправді

І щоразу, коли тобі щось нудить

Просто напиши пісню!»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди