Нижче наведено текст пісні NIE MEHR , виконавця - KAYEF з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KAYEF
Ey, ich werd nie mehr diesen einen Song hören
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wie waren
Ey, ey
Irgendwas ist anders, seit paar Wochen oder so
Streiten wegen Kleinigkeiten, was ist mit uns los?
Dacht, wir beide bleiben einfach immer genau so
Doch grad bin ich mehr auf der Couch als im Bett, ja (Ja)
Denn da ist kein Platz mehr für uns zwei
Warum fühlt es sich an wie allein sein?
Wenn es nicht mal mehr für 'n «Vielleicht» reicht
Reicht es nicht mehr aus
Ey, ich werd nie mehr diesen einen Song hören
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wie waren
Ey, wir waren viel mehr als nur eine Chance
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja
Ich werd nie mehr diesen einen Song hören
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wir waren
Ey, wir waren viel mehr, als nur eine Chance
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja, ja
Zu viel Memories im Kopf und auf dem iPhone (Ja)
Alle sagen, dass es nur ein bisschen Zeit braucht
Alle sagen, es geht irgendwann vorbei
Aber keiner hier fühlt das, was ich fühl
Und fuck, ich weiß, ich selbst bin der, der es kaputt macht
War es wirklich Liebe oder nur noch Verlustangst?
Ich will gar nicht gehen, aber manchmal, da muss man
Und ich such das Gute im Goodbye
Ey, ich werd nie mehr diesen einen Song hören
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wie waren (Ja, ja)
Ey, wir waren viel mehr als nur eine Chance
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja
Ich werd nie mehr diesen einen Song hören
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wir waren
Ey, wir waren viel mehr als nur eine Chance
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja, ja
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ich werd nie mehr wieder
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ich werd nie mehr wieder
Ich werd nie mehr diesen einen Song hören
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wie waren
Ey, wir waren viel mehr als nur eine Chance
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja, ja
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ich werd nie mehr wieder
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ich werd nie mehr wieder
Гей, я більше ніколи не почую цю пісню
Я більше ніколи не піду туди, де ми були
гей, гей
Дещо інше протягом кількох тижнів чи близько того
Сперечаючись через дрібниці, що з нами?
Думав, що ми назавжди залишимося такими ж
Але зараз я більше на дивані, ніж у ліжку, так (так)
Тому що там більше немає місця для нас двох
Чому таке відчуття самотності?
Коли цього не вистачає навіть на «можливо».
Невже цього вже не вистачає?
Гей, я більше ніколи не почую цю пісню
Я більше ніколи не піду туди, де ми були
Гей, ми були набагато більше, ніж просто шанс
Але шинка ніколи не вмів їх правильно використовувати, так
Я більше ніколи не послухаю цю пісню
Я ніколи не повернуся туди, де ми були
Гей, ми були набагато більше, ніж просто шанс
Але Хам ніколи не вмів ними правильно користуватися, так, так
Забагато спогадів у голові та на iPhone (Так)
Усі кажуть, що це займає трохи часу
Усі кажуть, що врешті-решт це пройде
Але ніхто тут не відчуває того, що відчуваю я
І блін, я знаю, що я той, хто це ламає
Це була справжня любов чи просто страх втратити?
Я зовсім не хочу йти, але іноді доводиться
І я шукаю добра на прощання
Гей, я більше ніколи не почую цю пісню
Я ніколи не піду туди, де ми були (так, так)
Гей, ми були набагато більше, ніж просто шанс
Але шинка ніколи не вмів їх правильно використовувати, так
Я більше ніколи не послухаю цю пісню
Я ніколи не повернуся туди, де ми були
Гей, ми були набагато більше, ніж просто шанс
Але Хам ніколи не вмів ними правильно користуватися, так, так
ой ой ой ой
ой ой ой
Я ніколи більше не буду
ой ой ой ой
ой ой ой
Я ніколи більше не буду
Я більше ніколи не послухаю цю пісню
Я більше ніколи не піду туди, де ми були
Гей, ми були набагато більше, ніж просто шанс
Але Хам ніколи не вмів ними правильно користуватися, так, так
ой ой ой ой
ой ой ой
Я ніколи більше не буду
ой ой ой ой
ой ой ой
Я ніколи більше не буду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди