Allein - KAYEF
С переводом

Allein - KAYEF

Альбом
MODUS
Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
170000

Нижче наведено текст пісні Allein , виконавця - KAYEF з перекладом

Текст пісні Allein "

Оригінальний текст із перекладом

Allein

KAYEF

Оригинальный текст

Ich bin allein

In dieser viel zu großen Wohnung, und die Zeit

Sie geht ohne dich nicht um und deshalb schreib'

Ich dir schon wieder einen Song

Von dem ich weiß, du hörst ihn nie

Du hörst ihn nie

Schreib' hundert Lieder, doch keines davon landet in deiner Playlist

Denn du hörst viel lieber die Songs, die dir sagen, dass alles okay ist

Sag, wie viel Kapitel hat unsere Story?

Ich kann sie nicht zähl'n, doch

Weiß nur genau, dass ich sie irgendwann unsern Kindern erzähl'n will

Jede kleine Zeile ist ein Puzzleteil von uns

Wie in Stein gemeißelt, unser Muster, es ist Kunst

Mein Leben eine Leinwand, jeder Pinselstrich ein Tag

Und leb' ich grad alleine, mal' ich jeden davon schwarz

Ich bin allein

In dieser viel zu großen Wohnung, und die Zeit

Sie geht ohne dich nicht um und deshalb schreib'

Ich dir schon wieder einen Song

Von dem ich weiß, du hörst ihn nie

Du-Du hörst ihn nie

Du hörst ihn, du hörst ihn nie

Du hörst ihn, du hörst ihn nie

Du hörst ihn, du hörst ihn nie, ey, ey

Nie, ey, ey

Was ist nur mit uns passiert, als du meintest, dass gar nix mehr geht?

Ich

Will nicht versteh’n und einseh’n, dass es scheinbar für alles zu spät ist

Ich kann nicht viel, doch schreib' wieder ein Album, auf dem es um dich geht

Nur damit du ma' verstehst, dass sich irgendwie alles um dich dreht, ey

Egal, was ich tu', es hat bestimmt mit dir zu tun

Jeder kleine Move ist nur ein Stückchen auf dich zu

Tränen, Schweiß und Blut, aber nie ist es genug

Erst wenn du verstehst, du bist jedes Mal die Mus'

Ich bin allein

In dieser viel zu großen Wohnung, und die Zeit

Sie geht ohne dich nicht um und deshalb schreib'

Ich dir schon wieder einen Song

Von dem ich weiß, du hörst ihn nie

Du-Du hörst ihn nie

Du hörst ihn, du hörst ihn nie

Du hörst ihn, du hörst ihn nie

Du hörst ihn, du hörst ihn nie, ey, ey

Nie, ey, ey

Ich bin allein

In dieser viel zu großen Wohnung, und die Zeit

Sie geht ohne dich nicht um und deshalb schreib'

Ich dir schon wieder einen Song

Von dem ich weiß, du hörst ihn nie

Du hörst ihn nie

Перевод песни

я самотній

У цій дуже великій квартирі і часу

Вона не може обійтися без тебе, і тому я пишу

Я дам тобі ще одну пісню

Що я знаю, ти ніколи не чуєш

ти його ніколи не чуєш

Напишіть сотню пісень, але жодна з них не потрапить у ваш список відтворення

Тому що вам більше подобається слухати пісні, які говорять вам, що все добре

Скажіть, скільки розділів у нашій історії?

Я не можу їх порахувати, так

Я просто знаю, що колись хочу розповісти про це нашим дітям

Кожен маленький рядок – це наша частина пазла

Висічені в камені, наш візерунок, це мистецтво

Моє життя — полотно, кожен мазок в день

І якщо я зараз живу один, я пофарбую кожного з них у чорний колір

я самотній

У цій дуже великій квартирі і часу

Вона не може обійтися без тебе, і тому я пишу

Я дам тобі ще одну пісню

Що я знаю, ти ніколи не чуєш

Ти-ти його ніколи не чуєш

Ти його чуєш, ти його ніколи не чуєш

Ти його чуєш, ти його ніколи не чуєш

Ти його чуєш, ти ніколи його не чуєш, ей, ей

Ніколи, гей, гей

Що з нами сталося, коли ви думали, що більше нічого не вийде?

я

Не хочу розуміти і бачити, що, мабуть, на все пізно

Я не можу багато зробити, але напишу ще один альбом про тебе

Щоб ти зрозумів, що якось все обертається навколо тебе, ей

Що б я не робив, це пов’язано з тобою

Кожен маленький рух лише трохи ближче до вас

Сльози, піт і кров, але цього ніколи не вистачає

Тільки коли ти розумієш, ти щоразу Муз

я самотній

У цій дуже великій квартирі і часу

Вона не може обійтися без тебе, і тому я пишу

Я дам тобі ще одну пісню

Що я знаю, ти ніколи не чуєш

Ти-ти його ніколи не чуєш

Ти його чуєш, ти його ніколи не чуєш

Ти його чуєш, ти його ніколи не чуєш

Ти його чуєш, ти ніколи його не чуєш, ей, ей

Ніколи, гей, гей

я самотній

У цій дуже великій квартирі і часу

Вона не може обійтися без тебе, і тому я пишу

Я дам тобі ще одну пісню

Що я знаю, ти ніколи не чуєш

ти його ніколи не чуєш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди