Nie mehr neu - KAYEF
С переводом

Nie mehr neu - KAYEF

  • Альбом: MODUS

  • Год: 2018
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні Nie mehr neu , виконавця - KAYEF з перекладом

Текст пісні Nie mehr neu "

Оригінальний текст із перекладом

Nie mehr neu

KAYEF

Оригинальный текст

Vielleicht fuckt’s dich ab

Doch ich hab' wieder mal von dir geträumt, ey

Und es fuckt mich ab

Weil ich die Wirklichkeit mit dir versäumt hab', mhm

Und jetzt steh’n wir hier, desinteressiert

So krass auseinandergelebt

Und es fuckt uns ab

Weil wir wissen, dass es nie mehr neu wird, mhm, yeah

Jede Story braucht den Anfang und das Ende

Doch wie es kommt, ist halt manchmal unverständlich

Doch irgendwann fängt es an sich zu verändern

Und jeder Satz wird zum Kampf zwischen zwei Menschen

Wir war’n das eingespielte Team und jeder wusste das

Nicht in der kleinsten Fantasie hätte ich Schluss gemacht

Du warst ein Teil von meinem Ziel, von meinem großen Plan

Hatten das gleiche Ziel, seit das hier geboren war

Doch vielleicht reicht es nicht, vielleicht hätt' es mehr gebraucht

Um dann irgendwann das Haus von Berg und Meer zu bau’n

Ich hab' dir mehr vertraut, du hast mich mehr geliebt

So hört das Märchen auf, wir war’n zu sehr verschieden

Oh-oh-oh

Denn für immer kann meist nur Erinnerung sein, und

Oh-oh-oh

Ich will wissen, wo der Wind uns hintreibt

Vielleicht fuckt’s dich ab

Doch ich hab' wieder mal von dir geträumt, ey

Und es fuckt mich ab

Weil ich die Wirklichkeit mit dir versäumt hab', mhm

Und jetzt steh’n wir hier, desinteressiert

So krass auseinandergelebt

Und es fuckt uns ab

Weil wir wissen, dass es nie mehr neu wird, mhm, yeah

Und ja, wir kennen uns, das ist der Trennungsgrund

Das Spiel ist durchgespielt, wenn kein neues Level kommt

Wir sind verletzt und jung, und niemand rettet uns

Ich muss es akzeptier’n, wenn mal jemand Besseres kommt

Und vielleicht hast du jetzt 'nen Neu’n, der deine Lippen liest

Ja, vielleicht fickst du ihn, doch fuck it, du bist nicht verliebt

Denn damals hab’n wir Herzen getauscht

Ich hab' von Anfang an geschwor’n, ich pass' so sehr darauf auf

Wir lernen nicht aus, jede kleine Kerze, die raucht

Hat’s gebrannt und irgendwas hat ihre Wärme gebraucht, hm-hm

Und deshalb werd' ich’s niemals vergessen

Das, was wir mal hatten, kann uns niemand ersetzen, yeah

Oh-oh-oh

Denn für immer kann meist nur Erinnerung sein, und

Oh-oh-oh

Ich will wissen, wo der Wind uns hintreibt

Vielleicht fuckt’s dich ab

Doch ich hab' wieder mal von dir geträumt, ey

Und es fuckt mich ab

Weil ich die Wirklichkeit mit dir versäumt hab', mhm

Und jetzt steh’n wir hier, desinteressiert

So krass auseinandergelebt

Und es fuckt uns ab

Weil wir wissen, dass es nie mehr neu wird, mhm, yeah

Oh-oh-oh

Denn für immer kann meist nur Erinnerung sein, und

Oh-oh-oh

Ich will wissen, wo der Wind uns hintreibt

Oh-oh-oh

Denn für immer kann meist nur Erinnerung sein, und

Oh-oh-oh

Ich will wissen, wo der Wind uns hintreibt

Перевод песни

Можливо, це вас з’їдає

Але я знову мріяв про тебе, ой

І це мене обдурює

Тому що я скучив за реальністю з тобою, мхм

А тепер ми стоїмо тут, не зацікавлені

Так кричуще розійшлися

І це нас з’їдає

Тому що ми знаємо, що він більше ніколи не буде новим, хм, так

Кожна історія потребує початку і кінця

Але як це відбувається, часом незрозуміло

Але в якийсь момент це починає змінюватися

І кожне речення перетворюється на бійку двох людей

Ми були сформованою командою, і всі це знали

Ні в найменшій фантазії я б не розлучився

Ти був частиною моєї мети, мого великого плану

Мав ту саму мету з самого народження

Але, можливо, цього недостатньо, можливо, потрібно було б більше

Потім в якийсь момент побудують будинок з гори і моря

Я більше довіряв тобі, ти більше любив мене

Так закінчується казка, надто ми були різними

ой ой ой

Тому що назавжди зазвичай може бути тільки спогад, і

ой ой ой

Я хочу знати, куди нас несе вітер

Можливо, це вас з’їдає

Але я знову мріяв про тебе, ой

І це мене обдурює

Тому що я скучив за реальністю з тобою, мхм

А тепер ми стоїмо тут, не зацікавлені

Так кричуще розійшлися

І це нас з’їдає

Тому що ми знаємо, що він більше ніколи не буде новим, хм, так

І так, ми знайомі, це причина розриву

Гра закінчується, коли не з'являється новий рівень

Ми ранені й молоді, і ніхто нас не врятує

Я повинен прийняти це, коли приходить хтось кращий

І, можливо, зараз у вас є новий, який читає з ваших губ

Так, ти можеш його трахнути, але, блін, ти не закоханий

Тому що тоді ми обмінялися серцями

Я з самого початку поклявся, що буду дуже дбати про це

Ми не перестаємо вчитися, кожна свічка, що димить

Була пожежа, і щось потребувало вашого тепла, хм-хм

І тому я ніколи цього не забуду

Ніхто не зможе замінити те, що у нас було, так

ой ой ой

Тому що назавжди зазвичай може бути тільки спогад, і

ой ой ой

Я хочу знати, куди нас несе вітер

Можливо, це вас з’їдає

Але я знову мріяв про тебе, ой

І це мене обдурює

Тому що я скучив за реальністю з тобою, мхм

А тепер ми стоїмо тут, не зацікавлені

Так кричуще розійшлися

І це нас з’їдає

Тому що ми знаємо, що він більше ніколи не буде новим, хм, так

ой ой ой

Тому що назавжди зазвичай може бути тільки спогад, і

ой ой ой

Я хочу знати, куди нас несе вітер

ой ой ой

Тому що назавжди зазвичай може бути тільки спогад, і

ой ой ой

Я хочу знати, куди нас несе вітер

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди