Sweet William's Ghost - Kate Rusby
С переводом

Sweet William's Ghost - Kate Rusby

  • Альбом: Underneath The Stars

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:34

Нижче наведено текст пісні Sweet William's Ghost , виконавця - Kate Rusby з перекладом

Текст пісні Sweet William's Ghost "

Оригінальний текст із перекладом

Sweet William's Ghost

Kate Rusby

Оригинальный текст

There came a ghost to Margaret’s door

With many a greivous groan

And aye he’s tirled long at the pin

But answer she gave none

Is it my father phillip?

Or yet my brother John?

Or yet my own dear william

From Scotland now come home?

Thy faith, I troth, you’ll never get

And me you’ll never win

Til you take me to yon churchyard

And wed me with the ring

Oh I do dwell in a churchyard

But far beyond the sea

And it is but my Ghost, Margaret

That speaks now unto thee

So she’s put on her robes of green

With a piece below the knee

And o’er the live-lang winter’s night

The sweet ghost followed she

Is there room at your head, willie

Or room here at your feet?

Or room here at your side, willie

Wherein that I may sleep?

There’s no room at my head, Margaret

There’s no room at my feet

There’s no room at my side Margaret

My coffin is so neat

Then up and spoke the red robin

And up spoke the grey

'tis time, 'tis time, my dear Margaret

That I was gone away

No more the ghost to Margaret came

With many a greivous groan

He’s vanished out into the mist

And left her there alone

Oh stay, my only true love, stay

My heart you do divide

Pale grew her cheeks, she closed her eyes

Stretched out her limbs and cried

Перевод песни

До дверей Маргарет прийшов привид

З багатьма тяжкими стогонами

І так, він довго втомився від шпильки

Але відповіді вона не дала

Це мій батько Філіп?

Або мій брат Джон?

Або мій дорогий Вільям

З Шотландії тепер додому?

Твоїй віри, повірю, ти ніколи не отримаєш

І мене ви ніколи не переможете

Поки ти не відведеш мене на поміщення церкви

І одружився зі мною з кільцем

О, я живу у церковному дворі

Але далеко за морем

І це лише мій привид, Маргарет

Це зараз говорить до тебе

Тож вона одягла свой зелений халат

З шматком нижче коліна

І після живої зимової ночі

Милий привид пішов за нею

Чи є місце біля твоєї голови, Віллі?

Або місце тут біля ваших ніг?

Або кімната тут на твоєму боці, Віллі

Де я можу спати?

У моїй голові немає місця, Маргарет

У моїх ніг немає місця

Зі мною, Маргарет, немає місця

Моя труна така охайна

Потім піднявся і заговорив червона малиновка

І вгору заговорив сірий

Настав час, пора, моя люба Маргарет

Що я зникла

Привид більше не приходив до Маргарет

З багатьма тяжкими стогонами

Він зник у тумані

І залишив її там одну

О, залишайся, моя єдина справжня любов, залишайся

Моє серце, що ти розділяєш

Щоки зблідли, вона заплющила очі

Витягнула кінцівки і заплакала

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди