The Outlandish Knight - Kate Rusby
С переводом

The Outlandish Knight - Kate Rusby

Альбом
Ghost
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
296200

Нижче наведено текст пісні The Outlandish Knight , виконавця - Kate Rusby з перекладом

Текст пісні The Outlandish Knight "

Оригінальний текст із перекладом

The Outlandish Knight

Kate Rusby

Оригинальный текст

An outlandish knight came from the north lands

He courted a lady fair

He said he would take her to those northern lands

And there he would marry her

Go fetch some of your fathers gold

And some of your mothers fee

And two of the horses from out of the stables

Where there stands thirty and three

She’s mounted on the lilly white steed

And he the dapple gray

They’ve rode til they come unto the sea side

Three hours before it was day

Lights off Lights off, your lily white steed

Deliver it unto me

Six pretty maidens have I drownd-ed here

And the seventh will surely be thee

Take off take off

Your silken gowns

Deliver them unto me

For I do feel that they are too fine

To rot in the salt salt sea.

If I take off my silken gowns

And turn your back on me

For it is not fitting that such a cruel rogue

A naked woman should see

And cut away the brambles so sharp

The brambles from off the brim

For I do feel that they’ll tangle my hair

And scratch my tender skin

So he’s turned his back all on the fair maid

And leant down over the brim

She’s taken him by his slender waist

and tumbled him into the stream

Lie there, lie there, you false-hearted man,

Lie there instead of me,

For six pretty maidens have you drownd-ed here

The seventh hath drownd-ed thee.

Перевод песни

Дивовижний лицар прийшов із північних земель

Він залицявся до справедливої ​​жінки

Він сказав, що відвезе її до тих північних земель

І там він одружиться з нею

Іди принеси трохи золота свого батька

І деякі з ваших матерів гонорар

І двоє коней із стайні

Там, де стоїть тридцять три

Вона сідла на білого коня лілії

А він сірий плямистий

Вони їхали, поки не прийшли до моря

Три години до того, як настав день

Світло вимкнено. Світло вимкнено, твоя лілія біла коню

Доставте це мені

Шість гарних дівчат я втопив тут

А сьомим обов’язково будеш ти

Зняти зліт

Твої шовкові сукні

Віддайте їх мені

Бо я відчуваю, що вони занадто гарні

Гнити в солоному морі.

Якщо я скину свої шовкові сукні

І поверніться до мене спиною

Бо це не підходить, щоб такий жорстокий шахрай

Оголена жінка має бачити

І відріжте кукурудзи так гостро

Ожевики з-за країв

Бо я відчуваю, що вони сплутують моє волосся

І подряпати мою ніжну шкіру

Тому він відвернувся від справедливої ​​служниці

І нахилився через край

Вона взяла його за тонку талію

і вкинув його в потік

Лежи там, лежи, фальшивий чоловіче,

Лежи там замість мене,

За шість гарненьких дівчат ти тут утопився

Сьомий утопив тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди