Нижче наведено текст пісні Game Of All Fours , виконавця - Kate Rusby з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kate Rusby
As I was a walking one midsomer morning
To hear the birds whistle and the nightingale play
Was there tha I met a beautiful maiden
As I was a walking along the highway
Oh where are you going my fair pretty lady
Where are you going so early this morn
She answered kind sir to visit my neighbours
I’m going down to Lincoln the place I was born
Oh may I go with you my fiar pretty lady
May I go along in your sweet company
She turned her head round and smiling all at me
Said you may come with me kind sir if you please
We hadn’t been walking a few miles together
Before this young damsel began to show free
She sat herself down sayign sit down beside me
The game we shall play will be one, two and three
I said my dear lady if you’re fond of the gaming
There’s one game I know I would like you to learn
The game it is called The Game Of All Fours
So I took out my pack and began the first turn
She cut the cards and I fell a dealing
I dealt her a trump and myself the poor Jack
She led off her and stole the Jack from me
Saying Jack is the card I like best in your pack
I dealt the last time, it’s your turn to shuffle
My turn to show the best card in the pack
Once more she’d the ace and stole the Jack from me
Once more I had lost and I laid down poor Jack
So I took up my hat and I bid her good morning
I said you’re the best that I know at this game
She answered young man, come back tomorrow
We’ll play the game over and over and over and over and over again
Як я гуляв одного ранку в середині дня
Щоб почути свист птахів і гру солов’я
Чи там я зустрів прекрасну дівчину
Як я гуляв по шосе
О, куди ти йдеш, моя прекрасна красуня
Куди ти збираєшся так рано сьогодні вранці
Вона відповіла, люб’язний пане, відвідати моїх сусідів
Я йду до Лінкольна, де народився
О, дозвольте мені піти з вами, моя красуня
Дозвольте мені пройти у вашій милій компанії
Вона повернула голову й усміхнулася мені
Сказав, що ви можете піти зі мною, люб’язний сер, якщо бажаєте
Ми не пройшли кілька миль разом
Раніше ця юна дівчина почала показуватися вільно
Вона сама сіла і сказала «сідай біля мене».
Гра, в яку ми гратимемо — один, два та три
Я сказав моя люба леді, якщо ви любите ігри
Є одна гра, яку я знаю, я хотів би, щоб ви вивчили
Гра називається The Game Of All Fours
Тож я вийняв пакет і почав перший поворот
Вона розрізала карти, і я впав у роздачу
Я надав їй козир, а сам бідний Джек
Вона відвела її і вкрала в мене Джека
Сказати, що Джек — карта, яка мені найбільш подобається у вашій колоді
Я займався востаннє, ваша черга перетасувати
Моя черга показати найкращу картку в пакеті
Вона знову взяла туза і вкрала в мене валета
Я знову програв і ліг бідного Джека
Тож я взяв мою капелюха й запропонував їй доброго ранку
Я казав, що ви найкраще, що я знаю в цій грі
Вона відповіла, молодий чоловік, повернись завтра
Ми будемо грати в гру знову і знову і знову і знову і знову
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди