Ich kann alleine sein - Julia Engelmann
С переводом

Ich kann alleine sein - Julia Engelmann

  • Альбом: Poesiealbum

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:36

Нижче наведено текст пісні Ich kann alleine sein , виконавця - Julia Engelmann з перекладом

Текст пісні Ich kann alleine sein "

Оригінальний текст із перекладом

Ich kann alleine sein

Julia Engelmann

Оригинальный текст

Die Nacht ist noch vom Dunkel betrunken

Will noch nicht dem Morgen weichen

Ich laufe nach Hause, trage im Rucksack Fragezeichen

Die schwarze Straße hat sich breit gemacht

Schläft schweigend ihren Rausch aus

Ich erkenne nichts wieder

Und tut sich nirgendwo mein Haus auf

Hier war ich schon letztes Jahr

Ich weiß noch, wie verletzt ich war

Uh-uh-uh-uh-uh

Ich kann alleine sein

Uh-uh-uh-uh-uh

Ich kann alleine sein

Seit ich weg bin von der Party und dir

Sing' ich den ganzen Weg zurück bis zu mir

Uh-uh-uh-uh-uh

Ich glaub', ich kann alleine sein

Alle Schritte, die ich gehe

Sind der Sand in meiner Sanduhr

Alle Straßen, alle Wege

Alles kommt mir so bekannt vor

Wie die Phrasen, die ich jeden Tag sage

Und alle Fragen, die ich jeden Tag habe

Ich frag' mich, warum sind wir beide

Eigentlich nicht zusamm’n alleine?

Hier war ich schon letztes Jahr

Ich weiß, wie verletzt ich war

Wegen dir bin ich schon wieder da

Uh-uh-uh-uh-uh

Und ich sing’s, bis ich’s glaub', ich kann alleine sein

Uh-uh-uh-uh-uh

Und ich sing’s, bis ich’s glaub', ich kann alleine sein

Seit ich weg bin von der Party und dir

Sing' ich den ganzen Weg zurück bis zu mir

Uh-uh-uh-uh-uh

Ich habe neue Berge bezwung’n, neue Lieder gesung’n

Bin über Schatten gesprung’n, hab' mich zum Lachen gezwung’n

Mich zusammengerissen, um mich neu zu entfalten

Um langen Atem zu haben, hab' ich die Luft angehalten

Mich ins Wasser gestoßen, um schneller schwimmen zu lern’n

Meine Sachen verlor’n, um schneller fündig zu werden

Ich geb' dir meine Hand, doch du nimmst sie nicht an

Weil du sagst, «Wer nichts hat, auch nichts verlieren kann!»

Uh-uh-uh-uh-uh

Und ich sing’s, bis ich’s glaub', ich kann alleine sein

Uh-uh-uh-uh-uh

Und ich sing’s, bis ich’s glaub', ich kann alleine sein

Seit ich weg bin von der Party und dir

Sing' ich den ganzen Weg zurück bis zu mir

Uh-uh-uh-uh-uh

Ich glaub', ich kann alleine sein

Перевод песни

Ніч ще п'яна темрявою

Не хочу поступатися місцем завтрашньому дню

Іду додому, ношу в рюкзаку знаки питання

Розкинулася чорна дорога

Тихо спить від свого сп'яніння

Я нічого не впізнаю

І мій дім ніде не відкривається

Я був тут минулого року

Я досі пам’ятаю, як мені було боляче

А-а-а-а-а-а

я можу бути один

А-а-а-а-а-а

я можу бути один

З тих пір, як я покинув вечірку і ви

Я співаю всю дорогу до себе

А-а-а-а-а-а

Я думаю, що можу побути на самоті

Кожен крок, який я роблю

Є пісок у моєму пісочному годиннику

Всі дороги, всі стежки

Мені все здається таким знайомим

Як фрази, які я говорю щодня

І всі питання, які у мене виникають щодня

Цікаво, чому ми обидва

Насправді не разом і наодинці?

Я був тут минулого року

Я знаю, як мені було боляче

Я повернувся через тебе

А-а-а-а-а-а

І я співаю її, поки не вірю, що можу бути на самоті

А-а-а-а-а-а

І я співаю її, поки не вірю, що можу бути на самоті

З тих пір, як я покинув вечірку і ви

Я співаю всю дорогу до себе

А-а-а-а-а-а

Я підкорював нові гори, співав нові пісні

Я перестрибував через тіні, змушував себе сміятися

Зібрався на перепланування

Щоб подихнути довго, я затамував подих

Заштовхнувся у воду, щоб навчитися швидше плавати

Я втратив свої речі, щоб швидше їх знайти

Я даю тобі руку, але ти її не приймаєш

Бо ви кажете: «Якщо у вас нічого немає, ви нічого не можете втратити!»

А-а-а-а-а-а

І я співаю її, поки не вірю, що можу бути на самоті

А-а-а-а-а-а

І я співаю її, поки не вірю, що можу бути на самоті

З тих пір, як я покинув вечірку і ви

Я співаю всю дорогу до себе

А-а-а-а-а-а

Я думаю, що можу побути на самоті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди