Das Lied - Julia Engelmann
С переводом

Das Lied - Julia Engelmann

  • Альбом: Poesiealbum

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Das Lied , виконавця - Julia Engelmann з перекладом

Текст пісні Das Lied "

Оригінальний текст із перекладом

Das Lied

Julia Engelmann

Оригинальный текст

Ich bin kein schicker Hipster, hab' mehr so’n Nordprofil

Bin voller Hirngespenster, rede leise, denke viel

Surf' keine Retrowelle, ich surf' im Internet

Such' Lesebrillengestelle, wälze Bücher aufm Bett

Und ab und zu da denk' ich, ich pass' hier nirgends rein

Und keiner scheint mir ähnlich, keiner scheint mir nah zu sein

Wieso fühl' ich mich anders und was soll das denn heißen?

Weil wir doch alle anders und dadurch wieder gleich sind

Es geht nicht darum, wen, sondern darum, dass du liebst

Es geht nicht drum, wie viel, sondern darum, dass du liebst

Es geht nicht ums Gewinn’n, sondern darum, dass du kämpfst

Es geht nicht um das Lied, sondern darum, dass du danct

Und dann und dann und dann treff' ich dich

Du siehst mich und du hörst mir zu und du bist da für mich

Du nimmst mir alle Schatten, machst meine Sicht klar

Machst mich wahrhaftig, nimmst mich wahr und machst mich sichtbar

Ich mag es, wie wir beide die Erde für uns dreh’n

Wir sind zusamm’n allein und dadurch bist du für mich schön

Und dass wir nicht perfekt sind, macht es nur noch perfekter

Es ist schon komisch, dass ich das erst jetzt gecheckt hab'

Es geht nicht darum, wen, sondern darum, dass du liebst

Es geht nicht drum, wie viel, sondern darum, dass du liebst

Es geht nicht ums Gewinn’n, sondern darum, dass du kämpfst

Es geht nicht um das Lied, sondern darum, dass du danct

Vielleicht geht’s nicht um das Was

Sondern viel mehr um das Wie

Vielleicht geht’s nicht um Physik

Sondern mehr um Fantasie

Es geht nicht ums Happy-End, sondern nur um diesen Tag

Es geht nicht drum, wie laut, sondern darum, was du sagst

Es geht nicht um Besitz, sondern drum, was glücklich macht

Es geht nicht um den Witz, sondern darum, dass du lachst

Es geht nicht darum, wen, sondern darum, dass du liebst

Es geht nicht drum, wie viel, sondern darum, dass du liebst

Es geht nicht ums Gewinn’n, sondern darum, dass du kämpfst

Es geht nicht um das Lied, sondern darum, dass du danct

Dass du danct, dass du danct, dass du danct

Dass du danct, dass du danct, dass du danct

Dass du danct, dass du danct, dass du danct

Es geht nicht um das Lied, sondern darum, dass du danct

Перевод песни

Я не модний хіпстер, у мене більше північний профіль

Я повний привидів, говорю тихо, багато думаю

Не займайтеся серфінгом на ретро-хвилі, я серфінгу в Інтернеті

Знайдіть оправи для окулярів для читання, покатайте книги на ліжку

І час від часу мені здається, що я тут не вписую

І ніхто не схожий на мене, ніхто не здається мені близьким

Чому я відчуваю себе інакше і що це має означати?

Тому що всі ми різні, а отже, знову однакові

Справа не в тому, кого, а в тому, що ти любиш

Справа не в тому, скільки, а в тому, що ти любиш

Справа не в тому, щоб перемагати, а в тому, щоб ти боровся

Справа не в пісні, а в тому, що ти танцюєш

І тоді, і тоді, і тоді я зустрічаю тебе

Ти бачиш мене і слухаєш мене, і ти поруч зі мною

Ти забираєш усі мої тіні, проясняєш моє бачення

Зробіть мене справжнім, усвідомте мене і зробіть видимим

Мені подобається, як ми обидва повертаємо землю для себе

Ми одні разом, і це робить тебе красивою для мене

І не бути ідеальним лише робить його досконалим

Забавно, що я перевірив це лише зараз

Справа не в тому, кого, а в тому, що ти любиш

Справа не в тому, скільки, а в тому, що ти любиш

Справа не в тому, щоб перемагати, а в тому, щоб ти боровся

Справа не в пісні, а в тому, що ти танцюєш

Можливо, справа не в тому, що

Але набагато більше про те, як

Можливо, справа не в фізики

Але більше про фентезі

Мова йде не про щасливий кінець, а лише про цей день

Справа не в тому, наскільки голосно, а в тому, що ви говорите

Справа не в майні, а в тому, що робить вас щасливим

Справа не в жарті, а в тому, що ти смієшся

Справа не в тому, кого, а в тому, що ти любиш

Справа не в тому, скільки, а в тому, що ти любиш

Справа не в тому, щоб перемагати, а в тому, щоб ти боровся

Справа не в пісні, а в тому, що ти танцюєш

Щоб ви танцювали, що ви танцювали, що ви танцювали

Щоб ви танцювали, що ви танцювали, що ви танцювали

Щоб ви танцювали, що ви танцювали, що ви танцювали

Справа не в пісні, а в тому, що ти танцюєш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди