Els titelles - Joan Manuel Serrat
С переводом

Els titelles - Joan Manuel Serrat

  • Рік виходу: 1968
  • Мова: Каталанський
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Els titelles , виконавця - Joan Manuel Serrat з перекладом

Текст пісні Els titelles "

Оригінальний текст із перекладом

Els titelles

Joan Manuel Serrat

Оригинальный текст

Ells s’han adormit

La fira ja és buida, la gent se n’ha anat

Ja és tard

I en una maleta de cartó folrat

Tots sols, dormen els titelles

Sols, tots sols, dormen els titelles

Ells ja estant cansats

Tot el dia unes mans els han tingut ballant

Davant els ulls oberts d’un bocabadats infants

Tots sols, dormen els titelles

Sols, tots sols, dormen els titelles

La bruixa i el rei

L’heroi, la princesa

I el vell assenyat

Tots dormen plegats

En una maleta

Ells dormen contents

El dia ha estat bo i la gent s’ha acostat

Al parc, i ha omplert la barraca aplaudint el seu art.

Tots sols,

dormen els titelles

Sols, tots sols, dormen els titelles

Sense saber quan

La vella maleta s’ha de tornar a obrir

Ells han

De creuar la terra com un pelegrí

Tots sols, dormen els titelles

Sols, tots sols, dormen els titelles

Vindran dies clars

De pluja i de tempesta

Però han d’anar endavant

Sempre hi ha un infant

Que espera els titelles

Ells s’han adormit

La fira ja és buida, la gent se n’ha anat

Ja és tard

I en una maleta de cartó folrat

Tots sols, dormen els titelles

Sols, tots sols, dormen els titelles

Перевод песни

Вони заснули

Ярмарок порожній, людей немає

Це дуже пізно

І в розкладеній картонній валізі

Поодинці сплять ляльки

Поодинці, поодинці сплять ляльки

Вони вже втомилися

Цілий день вони танцювали руками

Перед відкритими очима рота дитини

Поодинці сплять ляльки

Поодинці, поодинці сплять ляльки

Відьма і король

Герой, принцеса

І розважливий старий

Сплять усі разом

У валізі

Вони щасливо сплять

День був добрий і люди підійшли ближче

У парку він заповнив халупу, аплодуючи його мистецтву.

В повній самоті

ляльки сплять

Поодинці, поодинці сплять ляльки

Не знаючи коли

Стару валізу потрібно знову відкрити

Вони мають

Перетнути землю, як паломник

Поодинці сплять ляльки

Поодинці, поодинці сплять ляльки

Настають ясні дні

Дощ і гроза

Але вони повинні рухатися далі

Завжди є дитина

Чекаємо на ляльок

Вони заснули

Ярмарок порожній, людей немає

Це дуже пізно

І в розкладеній картонній валізі

Поодинці сплять ляльки

Поодинці, поодинці сплять ляльки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди