Paris - Jennifer Rostock
С переводом

Paris - Jennifer Rostock

  • Альбом: Der Film

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Paris , виконавця - Jennifer Rostock з перекладом

Текст пісні Paris "

Оригінальний текст із перекладом

Paris

Jennifer Rostock

Оригинальный текст

Ich hab mein Herz zu oft verschleudert an die Männer dieser Welt

nur um zu sehen, dass mir von denen

die Stange keiner lange hält.

Doch du schlägst aus der Art und alle Anderen in die Flucht

denn wer zu sehr mit Eifer sucht,

dem wird die Suche bald zur Sucht.

Die Reste pack ich ein in altes Zeitungspapier,

es stinkt und das Wetter ist mies

Der Tank ist leer, doch ich will weg von hier

ohne Kasse und Kies

Ich war noch nie in Paris

Sie war noch nie in Paris

ich hab zwei Tickets in die Stadt der Liebe

komm wir verschwinden von hier

Sie war noch nie in Paris

ich hab zwei Tickets in die Stadt der Liebe

Und ich fahr mit dir

Ich find gefallen daran, und das mit Vergnügen

doch ich kenn mich hier nicht aus und der Schein kann trügen

und blind macht das Ja ohnedies

ich war noch nie in Paris

Ich will dich eisgekühlt am Stiel mit der Sonne im Zenit,

doch kein Wunder ist so wirklich wie der Traum der mir geschieht.

die Reste pack ich ein in altes Zeitungspapier,

es stinkt und das Wetter ist mies

Der Motor ist kaputt, doch ich will weg von hier

ohne Kasse und Kies

Ich war noch nie in Paris

Ich find gefallen daran, und das mit Vergnügen

doch ich kenn mich hier nicht aus und der Schein kann trügen

und blind macht das Ja ohnedies

ich war noch nie in Paris

Kein Bock, keine Regeln und das Wetter bleibt mies

Oh mon ami, oh mon Cherie — Ich war noch nie in Paris!

Paris!

Paris!

Sie war noch nie in Paris

ich hab zwei Tickets in die Stadt der Liebe

komm wir verschwinden von hier

Sie war noch nie in Paris

ich hab zwei Tickets in die Stadt der Liebe

Und ich fahr mit dir

Перевод песни

Я занадто часто витрачав своє серце на людей цього світу

просто щоб побачити моє з тих

ніхто довго не витримує стовп.

Але ви кидаєте їх з дороги, а всі інші втікають

для тих, хто шукає надто охоче

пошук незабаром перетворюється на залежність.

Залишки загортаю в стару газету,

смердить і погода погана

Бак порожній, але я хочу піти звідси

без каси та гравію

Я ніколи не був у Парижі

Вона ніколи не була в Парижі

У мене є два квитки в місто кохання

ходімо звідси

Вона ніколи не була в Парижі

У мене є два квитки в місто кохання

А я йду з тобою

Мені подобається, і із задоволенням

Але я не знаю, як тут, і зовнішній вигляд може бути оманливим

а сліпий все одно робить так

Я ніколи не був у Парижі

Я хочу, щоб ти лежав на паличці із сонцем у зеніті,

але жодне диво не є таким реальним, як сон, що трапиться зі мною.

Залишки загортаю в стару газету,

смердить і погода погана

Двигун зламався, але я хочу піти звідси

без каси та гравію

Я ніколи не був у Парижі

Мені подобається, і із задоволенням

Але я не знаю, як тут, і зовнішній вигляд може бути оманливим

а сліпий все одно робить так

Я ніколи не був у Парижі

Без грошей, без правил, і погода залишається поганою

О mon ami, oh mon cherie — я ніколи не був у Парижі!

Париж!

Париж!

Вона ніколи не була в Парижі

У мене є два квитки в місто кохання

ходімо звідси

Вона ніколи не була в Парижі

У мене є два квитки в місто кохання

А я йду з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди