Нижче наведено текст пісні La Chanson De Tessa , виконавця - Jacques Douai з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jacques Douai
Reste ici bas mon c ur fidèle
Si tu t’en vas la vie est ma peine éternelle
Si tu meurs, les oiseaux se tairont pour toujours
Si tu es froide, aucun soleil ne brûlera
Au matin la joie de l’aurore
Ne lavera plus mes yeux
Tout autour de la tombe
Les rosiers épanouis
Laisseront pendre et flétrir leurs fleurs
La beauté mourra avec toi
Mon seul amour
Si je meurs, les oiseaux ne se tairont qu’un jour
Si je meurs, pour une autre un jour tu m’oublieras
De nouveau la joie de vivre
Alors lavera tes yeux
Au matin tu verras
La montagne illuminée
Sur ma tombe t’offrir mille fleurs
La beauté revivra sans moi
Mon seul amour !
Залишайся тут, моє вірне серце
Якщо ти підеш, то життя мій вічний біль
Якщо ти помреш, птахи замовкнуть навіки
Якщо тобі холодно, то сонце не спалить
Вранці радість світанку
Більше не буду промивати очі
Кругом могила
Квітучі троянди
Дозволить їхнім квітам звисати та в’янути
Краса помре разом з тобою
Моє єдине кохання
Якщо я помру, птахи мовчатимуть лише день
Якщо я помру, ти забудеш мене ще на один день
Знову радість життя
Тож промийте очі
Вранці побачите
Освітлена гора
На моїй могилі піднести тобі тисячу квітів
Краса знову житиме без мене
Моє єдине кохання !
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди