Ginocchi rossi - Il Muro del Canto
С переводом

Ginocchi rossi - Il Muro del Canto

  • Альбом: Fiore de niente

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Ginocchi rossi , виконавця - Il Muro del Canto з перекладом

Текст пісні Ginocchi rossi "

Оригінальний текст із перекладом

Ginocchi rossi

Il Muro del Canto

Оригинальный текст

Da regazzini a scola dalle monache

Er grembiulino nero e sor Maria

Cor passo militare e l’aria perfida

Cor crocifisso ar collo, ar muro e dar bidello

Er catechismo e a messa la domenica

C’avevo sonno e voja da giocà

Me immaginavo tutto tranne che 'n buon Dio

Che perdita de tempo, de gioia e gioventù

Ma poi scappavo co' la bicicletta

Frenavo co' li piedi e annavo via

Bevevo alle fontane a garganella

Ero 'no zompafossi co' li ginocchi rossi

E ancora ce ripenzo, ma faccio a modo mio

Co' tutta questa gioia che provo a respirà

E nun me sembra vero, che questa è n’artra età

Pure quann'è salita, so solo pedalà

E me ne resto steso ar Sole, a ride e a raggionà

E me ne resto steso ar Sole, a beve e a bestemmià

Le processioni tetre e incomprensibili

Le cantilene senza verità

Me immaginavo tutto tranne che 'n buon Dio

Che perdita de tempo, de sogni e gioventù

Da regazzini a scola dalle monache

Le bacchettate, i ceci e i gloria sia

Er Paradiso è robba pe' chi merita

Chi nasce predisposto se fa la retta via

Ma poi scappavo co' la bicicletta

Frenavo co' li piedi e annavo via

Bevevo a le fontane a garganella

Ero 'no zompafossi co' li ginocchi rossi

E ancora ce ripenzo, ma faccio a modo mio

Co' tutta questa gioia che provo a respirà

E nun me sembra vero che questa è n’artra età

Pure quann'è salita, so solo pedalà

E me ne resto steso ar Sole, a ride e a raggionà

E me ne resto steso ar Sole, a beve e a bestemmià

E nun la mollo quella bicicletta

Sopra a 'ste rote c'è la vita mia

E me ce attacco a beve a garganella

Io so 'no zompafossi co' li ginocchi rossi

Перевод песни

Від маленьких дітей до школи у черниць

Ер чорний фартух і сор Марія

З військовим кроком і підступним виглядом

Кора розп’яття ар шия, ар стіна і дар двірника

Ер катехизис і меса по неділях

Я був сонний і voja da граю

Я уявляв усе, крім доброго Бога

Яка марна трата часу, радості та молодості

Але потім я втік з велосипедом

Я загальмував ногами і поплив

Я пив біля фонтанів ґарганели

Я не був волоцюгою з червоними колінами

І я все ще маю, але роблю це по-своєму

З усією цією радістю, якою я намагаюся дихати

І мені не здається, що це дуже старий вік

Навіть коли він піднявся, я знаю лише педалі

А я лежу на сонці, сміюся і жартую

А я лежу там на сонці, п’ю та лаюся

Похмурі і незрозумілі ходи

Співи без правди

Я уявляв усе, крім доброго Бога

Яка марна трата часу, мрій і молодості

Від маленьких дітей до школи у черниць

І палички, і нут, і глорія

Er Paradiso — це речі для тих, хто цього заслуговує

Хто народжується схильним, якщо він іде вірним шляхом

Але потім я втік з велосипедом

Я загальмував ногами і поплив

Я пив біля фонтанів у гарганелі

Я не був волоцюгою з червоними колінами

І я все ще маю, але роблю це по-своєму

З усією цією радістю, якою я намагаюся дихати

І мені не здається, що це дуже старий вік

Навіть коли він піднявся, я знаю лише педалі

А я лежу на сонці, сміюся і жартую

А я лежу там на сонці, п’ю та лаюся

І я не відпускаю цей велосипед

Над цими записами моє життя

І я нападаю, щоб випити ґарганели

Я не знаю зомпафоссі з червоними колінами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди