Нижче наведено текст пісні Ancora ridi , виконавця - Il Muro del Canto з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Il Muro del Canto
A forza de tirà la cinghia
Te senti quasi da scoppia'
A forza de piatte sur serio
Verrà da ride pure a te!
Io canto 'ste canzoni malandate
Ai disgraziati come me
Ma nun l’hai vista 'sta catena
C’ha trascinati fino a qua!
Senza fa un fiato crolli e vai più giù
E ancora ridi nell’oscurità
Dar giorno alla notte nessuno dimentica
L’amaro dei giorni passati in cattività
Se ancora nel petto resiste l’amore
La rabbia resterà la stessa
Er più pulito c’ha la rogna
E parla pe' sentito dì
S’aggrappa all’idoli e nun sogna
E s’embriaca er venerdì
Io nun v’avanzo niente e vado fiero
Dei disgraziati come me
Ce l’ho presente 'sta catena
C’ha trascinato fino a qua!
Senza fa' un fiato crolli e vai più giù
E ancora ridi nell’oscurità!
Dar giorno alla notte nessuno dimentica
L’amaro dei giorni passati in cattività
Se ancora nel petto resiste l’amore
La rabbia resterà la stessa!
Він силою відриває ремінь
Ти відчуваєш, що майже лопнув'
За силою тарілок серйозно
Ви теж будете сміятися!
Я співаю ці погані пісні
Для таких нещасних, як я
Але ви не бачили, що це ланцюг
Він притяг нас сюди!
Не вдихнувши, ви падаєте і йдете далі вниз
І досі сміятися в темряві
Ніхто не забуває віддати день до ночі
Гіркота днів, проведених у неволі
Якщо любов ще пручається в грудях
Гнів залишиться колишнім
Короста чистіша
І він говорить про те, про що чули
Він чіпляється за кумирів і ніколи не мріє
А в п’ятницю нап’ється
У мене нічого не залишилося і я пишаюся
Нещасні, як я
Я маю на увазі цей ланцюжок
Він притяг нас сюди!
Не вдихнувши, ви падаєте і йдете далі вниз
І все одно смійся в темряві!
Ніхто не забуває віддати день до ночі
Гіркота днів, проведених у неволі
Якщо любов ще пручається в грудях
Гнів залишиться таким же!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди