American Pie - Home Free, Don McLean
С переводом

American Pie - Home Free, Don McLean

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:23

Нижче наведено текст пісні American Pie , виконавця - Home Free, Don McLean з перекладом

Текст пісні American Pie "

Оригінальний текст із перекладом

American Pie

Home Free, Don McLean

Оригинальный текст

A long, long time ago

I can still remember

How that music used to make me smile

And I knew if I had my chance

That I could make those people dance

And maybe they'd be happy for a while

But February made me shiver

With every paper I'd deliver

Bad news on the doorstep

I couldn't take one more step

I can't remember if I cried

When I read about his widowed bride

But something touched me deep inside

The day the music died

So bye-bye, Miss American Pie

Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry

And them good old boys were drinkin' whiskey 'n rye

Singin', "This'll be the day that I die"

"This'll be the day that I die"

Did you write the book of love

And do you have faith in God above

If the Bible tells you so?

Now do you believe in rock 'n roll

Can music save your mortal soul?

And can you teach me how to dance real slow?

Well, I know that you're in love with him

'Cause I saw you dancin' in the gym

You both kicked off your shoes

Man, I dig those rhythm and blues

I was a lonely teenage broncin' buck

With a pink carnation and a pickup truck

But I knew I was out of luck

The day the music died

I started singin', "Bye-bye, Miss American Pie"

Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry

Them good old boys were drinkin' whiskey 'n rye

And singin', "This'll be the day that I die"

"This'll be the day that I die"

Now, for ten years we've been on our own

And moss grows fat on a rollin' stone

But that's not how it used to be

When the jester sang for the king and queen

In a coat he borrowed from James Dean

And a voice that came from you and me

Oh, and while the king was looking down

The jester stole his thorny crown

The courtroom was adjourned

No verdict was returned

And while Lennon read a book on Marx

The quartet practiced in the park

And we sang dirges in the dark

The day the music died

We were singin', "Bye-bye, Miss American Pie"

Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry

Them good old boys were drinkin' whiskey 'n rye

And singin', "This'll be the day that I die"

"This'll be the day that I die"

Helter skelter in a summer swelter

The birds flew off with a fallout shelter

Eight miles high and fallin' fast

It landed foul on the grass

The players tried for a forward pass

With the jester on the sidelines in a cast

Now, the half-time air was sweet perfume

While the sergeants played a marching tune

We all got up to dance

Oh, but we never got the chance

'Cause the players tried to take the field

The marching band refused to yield

Do you recall what was revealed

The day the music died?

We started singin', "Bye-bye, Miss American Pie"

Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry

Them good old boys were drinkin' whiskey 'n rye

And singin', "This'll be the day that I die"

"This'll be the day that I die"

Oh, and there we were, all in one place

A generation lost in space

With no time left to start again

So come on, Jack be nimble, Jack be quick

Jack Flash sat on a candlestick

'Cause fire is the devil's only friend

Oh, and as I watched him on the stage

My hands were clenched in fists of rage

No angel born in hell

Could break that Satan's spell

And as the flames climbed high into the night

To light the sacrificial rite

I saw Satan laughing with delight

The day the music died

He was singin', "Bye-bye Miss American Pie"

Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry

Them good old boys were drinkin' whiskey 'n rye

And singin', "This'll be the day that I die"

"This'll be the day that I die..."

I met a girl who sang the blues

And I asked her for some happy news

But she just smiled and turned away

I went down to the sacred store

Where I'd heard the music years before

But the man there said the music wouldn't play

And in the streets, the children screamed

The lovers cried and the poets dreamed

But not a word was spoken

The church bells all were broken

And the three men I admire most

The Father, Son, and the Holy Ghost

They caught the last train for the coast

The day the music died

And there I stood alone and afraid

I dropped to my knees and there I prayed

And I promised Him everything I could give

If only He would make the music live

And He promised it would live once more

But this time one would equal four

And in five years four had come to mourn

And the music was reborn

And they were singin', "Bye-bye Miss American Pie"

Drove my Chevy to the levee but the levee was dry

And them good old boys were drinkin' whiskey 'n rye

Singin', "This'll be the day that I die"

"This'll be the day that I die"

They were singin', "Bye-bye Miss American Pie"

Drove my Chevy to the levee but the levee was dry

Them good old boys were drinkin' whiskey 'n rye

Singin', "This'll be the day that I die..."

Перевод песни

Давно, дуже давно

Я все ще пам'ятаю

Як ця музика змушувала мене посміхатися

І я знав, чи буде у мене шанс

Щоб я міг змусити цих людей танцювати

І, можливо, вони були б щасливі на деякий час

Але лютий змусив мене тремтіти

З кожним папером, який я доставлю

Погані новини на порозі

Я не міг зробити більше жодного кроку

Я не пам'ятаю, чи плакав я

Коли я прочитав про його овдовілу наречену

Але щось зворушило мене глибоко всередині

День, коли померла музика

Тож до побачення, міс Американський пиріг

Погнав свій Chevy до дамби, але дамба була сухою

А ті старі добрі хлопці пили віскі з житом

Співаючи, "Це буде день, коли я помру"

«Це буде день, коли я помру»

Ви написали книгу кохання

І чи є у вас віра в Бога вище

Якщо Біблія говорить тобі так?

Тепер ти віриш у рок-н-рол?

Чи може музика врятувати вашу смертну душу?

А ти можеш навчити мене танцювати дуже повільно?

Ну, я знаю, що ти в нього закохана

Тому що я бачив, як ти танцюєш у спортзалі

Ви обоє скинули черевики

Чоловіче, мені подобається цей ритм-енд-блюз

Я був самотнім підлітком, який крутився

З рожевою гвоздикою і пікапом

Але я знав, що мені не пощастило

День, коли померла музика

Я почав співати "Бай-бай, міс Американський пиріг"

Погнав свій Chevy до дамби, але дамба була сухою

Ці старі добрі хлопці пили віскі та жито

І співати: "Це буде день, коли я помру"

«Це буде день, коли я помру»

Тепер уже десять років ми самі по собі

А на камені, що котиться, жирніє мох

Але так було не раніше

Коли блазень співав для короля і королеви

У пальті, яке він позичив у Джеймса Діна

І голос, який лунав від нас з тобою

Ой, і поки король дивився вниз

Блазень украв його тернову корону

У залі суду оголосили перерву

Вирок не повернуто

І при цьому Леннон читав книжку про Маркса

Квартет займався в парку

І ми в темряві співали трагедію

День, коли померла музика

Ми співали "Бай-бай, міс Американський пиріг"

Погнав свій Chevy до дамби, але дамба була сухою

Ці старі добрі хлопці пили віскі та жито

І співати: "Це буде день, коли я помру"

«Це буде день, коли я помру»

Хелтер скелтер у літню спеку

Птахи полетіли з протизахисним укриттям

Вісім миль у висоту і швидко падає

Він впав на траву з фолом

Гравці намагалися зробити пас вперед

З блазнем на узбіччі в гіпсі

Тепер у перерві повітря було солодким ароматом

При цьому сержанти грали марш

Ми всі встали танцювати

О, але ми ніколи не мали шансу

Тому що гравці намагалися вийти на поле

Маршовий оркестр відмовився поступатися

Ви пам'ятаєте, що було відкрито

День, коли музика померла?

Ми почали співати "Бай-бай, міс Американський пиріг"

Погнав свій Chevy до дамби, але дамба була сухою

Ці старі добрі хлопці пили віскі та жито

І співати: "Це буде день, коли я помру"

«Це буде день, коли я помру»

О, і ось ми були, всі в одному місці

Покоління, загублене в космосі

Не залишилося часу почати знову

Тож давай, Джеку, будь спритним, Джеку, будь швидким

Джек Флеш сидів на свічнику

Бо вогонь єдиний друг диявола

Ой, і як я дивився його на сцені

Мої руки були стиснуті в кулаки від люті

Жоден ангел не народився в пеклі

Міг би розірвати чари сатани

І як полум'я піднімалося високо в ніч

Щоб запалити обряд жертвопринесення

Я бачив, як Сатана сміється від захоплення

День, коли померла музика

Він співав "Бай-бай, міс Американський пиріг"

Погнав свій Chevy до дамби, але дамба була сухою

Ці старі добрі хлопці пили віскі та жито

І співати: "Це буде день, коли я помру"

«Це буде день, коли я помру...»

Я зустрів дівчину, яка співала блюз

І я попросив у неї радісних новин

Але вона лише посміхнулася і відвернулася

Я спустився до священної крамниці

Де я чув музику багато років тому

Але той чоловік сказав, що музика не гратиме

А на вулицях діти кричали

Закохані плакали, а поети мріяли

Але не було сказано жодного слова

Усі церковні дзвони були розбиті

І троє чоловіків, якими я найбільше захоплююся

Батько, Син і Святий Дух

Вони піймали останній потяг до узбережжя

День, коли померла музика

А я стояв один і боявся

Я впав на коліна й молився

І я обіцяв Йому все, що міг дати

Якби тільки Він зробив музику живою

І Він пообіцяв, що воно знову оживе

Але цього разу один дорівнюватиме чотирьом

А за п'ять років четверо прийшли оплакувати

І музика відродилася

І вони співали "Бай-бай, міс Американський пиріг"

Погнав свій Chevy до дамби, але дамба була сухою

А ті старі добрі хлопці пили віскі з житом

Співаючи, "Це буде день, коли я помру"

«Це буде день, коли я помру»

Вони співали "Бай-бай, міс Американський пиріг"

Погнав свій Chevy до дамби, але дамба була сухою

Ці старі добрі хлопці пили віскі та жито

Співаючи, "Це буде день, коли я помру..."

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди