Нижче наведено текст пісні Schwertfisch , виконавця - Hildegard Knef з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hildegard Knef
Dem Schwertfisch
Erschwert es das Leben
Dass er am Schwerte hängt;
Sein friedliches Streben
Und Liebeserleben
Ist eingeengt
Weil er am Schwerte hängt
Dem Barracuda
Verleidet das Dasein
Dass er gefräßig ist;
Er empfindet es schmerzlich
Dass keiner je herzlich
Sein Herz ihm geschenkt
Weil er ans Fressen denkt
Das Krokodil
Es lebt in Trauer
Weil’s auf die Dauer
Nur als Tasche beliebt;
Sein tragisches Sehnen
Spricht aus den Tränen
Weil niemand es liebt
Dem Maulwurf
Verdüstert die Tage
Dass er im Finstern darbt;
Er bleibt ohne Frage
Tag für Tag unter Tage
Im Leid isoliert
Weil er die Ablehnung spürt
Der Mensch
Wird von der ständigen Frage
Nach einem tieferen Sinn geplagt;
So fragt er vergebens
Zeit seines Lebens
Bekommt nichts gesagt
Weil er das Falsche fragt
Риба-меч
Це ускладнює життя
Що він висить на мечі;
Його мирне прагнення
І любовний досвід
Є звуженим
Бо він висить на мечі
Барракуда
Псує існування
що він ненажерливий;
Він болісно це відчуває
Що ніхто ніколи не сердечний
Його серце віддано йому
Бо думає про їжу
Крокодил
Воно живе в смутку
Тому що це в довгостроковій перспективі
Популярний лише як сумка;
Його трагічна туга
Говорить від сліз
Бо це ніхто не любить
Кріт
Темніє дні
Що він голодував у темряві;
Він залишається без запитань
День за днем під землею
Ізольований у смутку
Тому що він відчуває відмову
Людина
Використовується постійним питанням
Переслідує глибший зміст;
Так він марно просить
час його життя
Нічого не сказав
Тому що він питає неправильно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди