Gestern hab' ich noch nachgedacht - Hildegard Knef
С переводом

Gestern hab' ich noch nachgedacht - Hildegard Knef

Альбом
Ich sehe die Welt durch deine Augen
Год
1993
Язык
`Німецька`
Длительность
110160

Нижче наведено текст пісні Gestern hab' ich noch nachgedacht , виконавця - Hildegard Knef з перекладом

Текст пісні Gestern hab' ich noch nachgedacht "

Оригінальний текст із перекладом

Gestern hab' ich noch nachgedacht

Hildegard Knef

Оригинальный текст

Gestern hab' ich noch nachgedacht

Was du am liebsten isst

Ob Linsen und Speck

Ob Gulasch und Reis

Und dann kam plötzlich das Morgen

Du riefst dann an und sagst ‑ keine Zeit

Du wärst im Lokal mit Bekannten

Du kämst ziemlich spät

Und wärst auch nicht weit

Und mach' dir keine Gedanken

Um vier war alles noch totenstill

Die Nacht wie eine Woche

Ich hab' nicht geschlafen

Die Zeit floss wie Blei

Ob ich ihm Kaffee koche?

Da klingelt es wieder

Die Frau sagt ganz fern

Ich spiele mit offenen Karten

Er ist bei mir, er hat mich gern

Sie brauchen nicht mehr zu warten

Gestern hab' ich noch nachgedacht

Was du am liebsten isst

Ob Linsen und Speck

Ob Gulasch und Reis

Und dann kam plötzlich kein Morgen

Перевод песни

Я ще вчора думав

Що ви віддаєте перевагу їсти

Чи то сочевиця, так і бекон

Чи то гуляш, так і рис

І раптом настав ранок

Ви потім подзвонили і сказали - немає часу

Ти б був у барі з друзями

Ви дуже запізнилися

І ти б теж не був далеко

І не хвилюйся

О четвертій все ще було мертво тихо

Ніч як тиждень

Я не спав

Час течив, як свинець

Можна зварити йому кави?

Потім знову дзвонить

Жінка каже далеко

Я граю з відкритими картами

Він зі мною, я йому подобаюся

Вам більше не потрібно чекати

Я ще вчора думав

Що ви віддаєте перевагу їсти

Чи то сочевиця, так і бекон

Чи то гуляш, так і рис

І раптом завтрашнього дня не стало

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди