Schmelzen Butterblumen? - Hildegard Knef
С переводом

Schmelzen Butterblumen? - Hildegard Knef

  • Альбом: Worum geht's hier eigentlich?

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Schmelzen Butterblumen? , виконавця - Hildegard Knef з перекладом

Текст пісні Schmelzen Butterblumen? "

Оригінальний текст із перекладом

Schmelzen Butterblumen?

Hildegard Knef

Оригинальный текст

Schmelzen Butterblumen?

Nein, sie schmelzen nicht

Fliegen Vögel rückwärts?

Nein, ich glaube nicht

Müssen Pflanzen dreimal täglich

Essen so wie ich?

Wer reibt Schnee zu Flocken?

Du, ich weiß es nicht

Und was tut der Mond, seit er bewohnt?

Das gleiche wie zuvor

Und wer dreht von rechts nach links den Wind?

Ist der Himmel blind?

Schläft mein Schatten, wenn ich schlaf'

Was ist Ewigkeit?

Worauf wartet ihr

Und habt niemals Zeit?

Sagst du’s mir, wenn du’s nicht weißt

Oder lächelst du

So wie alle andren

Lächelst nur und schweigst

Und die Farbe deiner Augen, deiner Haar'

Die wie meine sind

Hast du sie mir geliehn

Oder gar geschenkt?

Doch wie konntest du verschenken

Was du immer noch besitzt?

Willst du mir nicht sagen

Wer du wirklich bist?

Перевод песни

Маслюки тануть?

Ні, вони не тануть

Птахи летять задом наперед?

Ні, я так не думаю

Садити потрібно тричі на день

Їсти як я?

Хто подрібнює сніг на пластівці?

Ви я не знаю

А що робив місяць з тих пір, як був заселений?

Так само, як і раніше

А хто повертає вітер справа наліво?

це небо сліпе

Моя тінь спить, коли я сплю

що таке вічність

На що ти чекаєш

І ніколи не встигаєш?

Ти скажи мені, якщо не знаєш

Або ти посміхаєшся?

Так само, як і всі інші

Просто посміхнись і мовчи

І колір твоїх очей, твого волосся

які схожі на мої

Ти позичив його мені?

Або навіть дано?

Але як ти міг віддати

Чим ти ще володієш?

Не скажеш мені

хто ти є насправді

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди