Нижче наведено текст пісні Lieber Herr, liebe Frau , виконавця - Hildegard Knef з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hildegard Knef
Per Eilboten kam der Brief,
Morgens, als ich schlief;
Der Tag steht noch aus,
An dem ich laut sage:
Sie sind eine Plage mit Ihrem Eilbotenbrief.
Lieber Herr und liebe Frau,
Denn da nehmen wir’s genau,
Ihre Einladung hat mich gefreut,
Und es tut mir aufrichtig Leid,
Aber just an jenem Tag
Bin ich schon disponiert
Und auf keinen Fall bereit,
Und auf keinen Fall bereit.
Sie werden mich verstehen,
Ich würde Sie gern sehen,
Doch Sie stehlen mir einfach die Zeit.
Sie werden mich verstehen,
Das einzige, was mir gehört,
Ist, für kurze Zeit, meine Zeit.
Ich weiß, dass es Euch empört,
Das einzige, das uns gehört,
Nicht widerspruchslos an Sie abzugeben,
Nicht widerspruchslos an Sie abzugeben;
Doch jetzt sehen Sie es eben,
Ich versuche nur zu leben,
Denn ich verteidige meine Zeit,
Denn ich verteidige meine Zeit.
Sie werden mich verstehen,
Ich würde Sie gern sehen,
Doch Sie stehlen mir einfach die Zeit.
Sie werden mich verstehen,
Das einzige, was mir gehört,
Ist, für kurze Zeit, meine Zeit.
Jeder wird zugegen sein
Doch jeder und alle sind
In jedem Falle Leute und Menschen,
In jedem Falle Leute und Menschen.
Die Zeit verschenken,
Auch ich bin zu gern bereit
Ihnen viel zu geben,
Doch möglichst wenig meiner Zeit
Doch möglichst wenig meiner Zeit.
Sie werden mich verstehen,
Ich würde Sie gern sehen,
Doch Sie stehlen mir einfach die Zeit.
Sie werden mich verstehen,
Das einzige, was mir gehört,
Ist, für kurze Zeit, meine Zeit.
Sie sind eine Plage mit Ihrem Eilbotenbrief.
Лист прийшов кур'єром,
вранці, коли я спав;
день ще попереду
Коли я кажу вголос:
Ви заважаєте своєю експрес-поштою.
Шановні пане та пані,
Тому що ми беремо це точно
Ваше запрошення мене зраділо
І мені дуже шкода
Але саме того дня
Я вже готовий?
І аж ніяк не готовий
І точно не готовий.
ти мене зрозумієш
я хотів би бачити вас
Але ти просто витрачаєш мій час.
ти мене зрозумієш
єдине, що належить мені
Це, на деякий час, мій час.
Я знаю, що ти обурений
єдине, що належить нам
Щоб не дати тобі без заперечень,
Не дати вам без заперечень;
Але тепер ви це бачите
Я просто намагаюся жити
Бо я захищаю свій час
Бо я захищаю свій час
ти мене зрозумієш
я хотів би бачити вас
Але ти просто витрачаєш мій час.
ти мене зрозумієш
єдине, що належить мені
Це, на деякий час, мій час.
Усі будуть присутні
Але всі є
У всякому разі, люди і люди
У всякому разі, люди і люди.
віддати час
Я також надто охоче
щоб дати тобі багато
Але якомога менше мого часу
Але якомога менше мого часу.
ти мене зрозумієш
я хотів би бачити вас
Але ти просто витрачаєш мій час.
ти мене зрозумієш
єдине, що належить мені
Це, на деякий час, мій час.
Ви заважаєте своєю експрес-поштою.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди