Ich möchte mich gern von mir trennen - Hildegard Knef
С переводом

Ich möchte mich gern von mir trennen - Hildegard Knef

  • Альбом: Und ich dreh' mich nochmal um / Ich bin den weiten Weg gegangen

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:02

Нижче наведено текст пісні Ich möchte mich gern von mir trennen , виконавця - Hildegard Knef з перекладом

Текст пісні Ich möchte mich gern von mir trennen "

Оригінальний текст із перекладом

Ich möchte mich gern von mir trennen

Hildegard Knef

Оригинальный текст

Ich möchte mich gern von mir trennen

wenn möglich auf längere Zeit

es reicht mir, mich näher zu kennen

ich mag mich nicht mehr, tut mir Leid

Ich nahm auf mich leider nie Rücksicht

von mir tief gekränkt steh ich hier

deshalb nehm ich lieber zur Vorsicht

auf läng're Zeit Abstand von mir

Was kann es denn Schwereres geben

als so mit sich selber zu leben

und dieses eben ein ganzes Leben

Ich wünsche mir andere Nerven

ich such mir 'ne andere Haut

der meinen hab ich vorzuwerfen

sie hat mich noch nie ganz verdaut

Ich möchte mit mir nicht mehr zittern

meist schlaflos im eigenen Bett

mit Angst vor der Welt und Gewittern

vor Post auf dem Frühstückstablett

Was kann es denn Schwereres geben

als so mit sich selber zu leben

und dieses eben ein ganzes Leben

Ich mag meinen belgischen Schrank nicht

ich hasse mein Nussbaumklavier

ich mag auch mein Geld auf der Bank nicht

ach wär ich doch gar nicht erst hier

Ich möchte mich gern von mir trennen

wenn möglich auf längere Zeit

dafür würd ich tagelang rennen

egal wohin, Hauptsache weit

Was kann es denn Schwereres geben

als so mit sich selber zu leben

und dieses eben ein ganzes Leben

Перевод песни

Я хотів би відокремитися

якщо можливо, на більш тривалий період часу

мені достатньо пізнати себе краще

Я більше не люблю себе, вибачте

На жаль, я ніколи не піклувався про себе

Я стою тут глибоко поранений

тому я вважаю за краще бути обережним

далеко від мене надовго

Що може бути важчим?

ніж жити з собою

і це все життя

Я хотів би мати інші нерви

Я шукаю іншу шкіру

Я маю звинувачувати свою

вона ніколи не перетравлювала мене повністю

Я більше не хочу тремтіти з собою

переважно безсонні у власному ліжку

зі страхом перед світом і грозами

перед поштою на підносі для сніданку

Що може бути важчим?

ніж жити з собою

і це все життя

Мені не подобається моя бельгійська шафа

Я ненавиджу своє фортепіано з волоського горіха

Мені теж не подобаються мої гроші в банку

О, якби я не був тут спочатку

Я хотів би відокремитися

якщо можливо, на більш тривалий період часу

Я б бігав для цього цілий день

неважливо де, головне далеко

Що може бути важчим?

ніж жити з собою

і це все життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди