Нижче наведено текст пісні Der Mond hatte frei , виконавця - Hildegard Knef з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hildegard Knef
Die Party war zu groß, die Wohnung war zu klein
Ich ging im Redeschwall verloren
Du standst an der Tür und starrtest in dein Glas
Dein Lächeln war längst eingefroren
Und der Mond hatte frei
Kein Stern war dabei
Dein Blick war Lasso ohne Seil
Er sagte nicht mal «sie»
Und fragte auch nicht «wie»
Und wenig später
Zwei Whiskey später
Fuhren wir durch
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs — rote Ampeln
Ich sah nicht mehr die Stadt
Die nichts von all dem hat
Was jedes Liebeslied besungen
Doch Rom war nie so schön
Denn ohne dich gesehen
Wär selbst der Markusplatz misslungen
Und der Mond hatte frei
Kein Stern war dabei
Dein Blick war Lasso ohne Seil
Ich weiß bis heut nicht wie
Und frage mich auch nie
Doch wenig später, ein bisschen später
Sahen wir ganz selig
Auf eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs — liebe Kinder
Вечірка була надто велика, квартира мала
Я заблукав у потокі розмов
Ти стояв біля дверей і дивився у своє скло
Твоя посмішка давно застигла
І місяць був вільний
Зірки не було
Твій погляд був ласо без мотузки
Він навіть не сказав "вона"
І не питав "як"
І трохи пізніше
Через два віскі
ми проїхали
Раз, два, три, чотири, п'ять, шість — червоні вогні
Я більше не міг бачити міста
У кого цього немає
Що співала кожна пісня про кохання
Але Рим ніколи не був таким красивим
Бо бачила без тебе
Якби навіть площа Сан-Марко провалилася
І місяць був вільний
Зірки не було
Твій погляд був ласо без мотузки
До сьогодні не знаю як
І ніколи мене не питай
Але трохи пізніше, трохи пізніше
Ми побачили дуже щасливо
Раз, два, три, чотири, п’ять, шість — любі діти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди