Нижче наведено текст пісні Das geht beim ersten Mal vorbei , виконавця - Hildegard Knef з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hildegard Knef
Einen Ring aus Aluminium
und 'ne Rose aus Papier
schoss er mir als Souvenir
dann ging sein Flugzeug fort von hier
Das geht beim ersten Mal vorbei
das geht beim zweiten Mal vorbei
und tut beim letzten Mal noch ganz genauso weh
Das war vor hundert Jahren so
das wird auch morgen wieder so
und trotzdem tut es weh,
das kleine Wort: Ade
Jean, der zählte zwanzig Lenze
aß Kartoffeln als Pommes frites
hundert Meter vor der Grenze
sagte er: Schatz kommt nicht mit
Das geht beim ersten Mal vorbei
das geht beim zweiten Mal vorbei
und tut beim letzten Mal noch ganz genauso weh
Das war vor hundert Jahren so
das wird auch morgen wieder so
und trotzdem tut es weh,
das kleine Wort: Ade
Mit dem Heimweh in der Tasche
und der Hoffnung als Gepäck
treibt die Sehnsucht dich zum Bahnhof
doch kein Zug fährt mit dir weg
Das geht beim ersten Mal vorbei
das geht beim zweiten Mal vorbei
und tut beim letzten Mal noch ganz genauso weh
Das war vor hundert Jahren so
das wird auch morgen wieder so
und trotzdem tut es weh,
das kleine Wort: Ade
Кільце з алюмінію
і паперова троянда
він зняв мене як сувенір
потім його літак вилетів звідси
З першого разу зникає
це зникає вдруге
і так само боляче востаннє
Це було сто років тому
завтра так буде
і все одно болить
маленьке слово: до побачення
Жан, йому було двадцять років
їв картоплю на картоплю фрі
сто метрів від кордону
він сказав: люба, не йди зі мною
З першого разу зникає
це зникає вдруге
і так само боляче востаннє
Це було сто років тому
завтра так буде
і все одно болить
маленьке слово: до побачення
З тугою за домом у кишені
і надія як багаж
туга веде вас на вокзал
але жоден поїзд не йде з тобою
З першого разу зникає
це зникає вдруге
і так само боляче востаннє
Це було сто років тому
завтра так буде
і все одно болить
маленьке слово: до побачення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди