Нижче наведено текст пісні Anderthalb Millionen , виконавця - Hildegard Knef з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hildegard Knef
Anderthalb Millionen
Wohnen in der Stadt
Die so laute Straßen
Und kalte Häuser hat
Anderthalb Millionen
Menschen groß und klein
Und dennoch ist ein jeder mittendrin allein!
Anderthalb Millionen
Die sind nummeriert
Nach Beruf und Namen
In Ordnern registriert
Anderthalb Millionen
Sind für ihre Stadt
Die Masse, die die Stadt einmal geschaffen hat
Sie jagen unaufhörlich
Angeschnallt auf Sitzen
Und merken es schon selbst nicht mehr
Die Vorfahrt, die sie haben
Sie endet für sie alle
Irgendwann im Kreisverkehr!
Anderthalb Millionen
Leben auf der Flucht
Immerfort getrieben
Vor Angst und Eifersucht
Anderthalb Millionen
Leben vor sich hin
Und warten lebenslänglich auf den Hauptgewinn!
Doch zwischen grauen Mauern
Sieht man ein paar Blumen
Mit letzter Kraft
Verzweifelt blüh'n!
Die Alten sitzen müde
Im Park auf ihren Bänken
Und schauen auf das matte Grün!
Anderthalb Millionen
Lauern Tag und Nacht
Dass mal irgendeiner
Nur eine Dummheit macht
Dann beginnt das Quälen
Man lässt ihn nicht in Ruh'
Und anderthalb Millionen
Schauen dabei zu!
Півтора мільйона
Проживання в місті
На вулицях так шумно
І має холодні будинки
Півтора мільйона
люди великі й малі
І все ж посередині всі одні!
Півтора мільйона
Вони пронумеровані
За професією та прізвищем
Зареєстровано в папках
Півтора мільйона
за своє місто
Натовп, який колись створив місто
Вони полюють безперервно
Пристебнуті на сидіннях
І вже навіть не помічаєш цього
Право проїзду вони мають
Це закінчується для них усіх
У якийсь момент на кільцевій розв’язці!
Півтора мільйона
життя в бігах
Завжди за кермом
Від страху і ревнощів
Півтора мільйона
життя попереду
І чекай життя на головний приз!
Але між сірими стінами
Бачиш якісь квіти?
З останніх сил
Цвіте відчайдушно!
Старі сидять втомлені
У парку на своїх лавочках
І подивіться на тьмяну зелень!
Півтора мільйона
Таїться день і ніч
Будь-хто
Тільки дурість робить
Тоді починаються муки
Ти не залишай його одного
І півтора мільйона
Дивитися!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди