Нижче наведено текст пісні Mohikana Shalali , виконавця - Heino з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Heino
Großer Häuptling Schwarzer Adler
war der König der Prärie.
Sie war seine schönste Tochter,
Mohikana Shalali.
Sie war seine schönste Tochter
Mohikana Shalali.
Dort wo die blauen Berge steh’n,
da hab ich sie zuerst geseh’n:
Rote Feder, schwarzes Haar,
blaue Augen wunderbar.
Rote Lippen, stolzer Blick,
weit ist der Weg zurück.
Rote Feder, schwarzes Haar,
blaue Augen wunderbar.
Rote Lippen, stolzer Blick,
weit ist der Weg zurück.
Lagerfeuer, dumpfe Trommeln,
Sternennacht in der Prärie.
Und der Häuptling sprach: Mein Bruder,
eine Squaw verlässt Dich nie.
Und der Häuptling sprach: Mein Bruder,
eine Squaw verlässt Dich nie.
Abends, wenn die Sterne blinken
träume ich von der Prärie.
Und muss immer an sie denken,
Mohikana Shalali.
Und muss immer an sie denken,
Mohikana Shalali.
Weit ist der Weg zurück,
weit ist der Weg zurück.
Великий головний чорний орел
був королем прерії.
Вона була його найкрасивішою дочкою
Мохікана Шалалі.
Вона була його найкрасивішою дочкою
Мохікана Шалалі.
Там, де сині гори,
тут я їх уперше побачив:
червоне перо, чорне волосся,
блакитні очі чудові.
червоні губи, гордий погляд,
далека дорога назад.
червоне перо, чорне волосся,
блакитні очі чудові.
червоні губи, гордий погляд,
далека дорога назад.
багаття, приглушені барабани,
Зоряна ніч у прерії.
І сказав начальник: Брате мій,
скво ніколи не покидає тебе.
І сказав начальник: Брате мій,
скво ніколи не покидає тебе.
Увечері, коли зірки мерехтять
Я мрію про прерію.
І завжди треба думати про неї
Мохікана Шалалі.
І завжди треба думати про неї
Мохікана Шалалі.
далека дорога назад
далека дорога назад.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди