Нижче наведено текст пісні Ganz Dahinten, wo der Leuchttern Steht , виконавця - Hans Albers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hans Albers
Koch und Maat und noch ein Kamerad
die spielen ihren Skat
in der Kombüse
Nebenan da steht der Steuermann
schaut keine Karte an
und summt ganz leis:
Ganz da hinten, wo der Leuchtturm steht
wo das weite Meer zu Ende geht
liegt ein kleiner Ort
und dort ist mein zu Hause.
Gleich beim ersten Kilometerstein
ganz versteckt im Grün vom wilden Wein
steht ein Haus am Feldrain
das ist mein Zu Hause.
Zwei alte Leute ganz still für sich
leben da drinnen und warten auf mich.
Beide sitzen jetzt im Stübchen drin
sehen stumm und bang zum Leuchtturm hin
Ach wär ich doch — ein Junge noch — wie einst.
Manchesmal schleicht der Matrose weg
dann steht er vorn an Deck
und starrt ins Weite
Regungslos steht er und guckt nur bloß
und durch den Abend zieht
sein kleines Lied:
Ganz da hinten, wo der Leuchtturm steht
wo das weite Meer zu Ende geht
liegt ein kleiner Ort
und dort ist mein zu Hause.
Gleich beim ersten Kilometerstein
ganz versteckt im Grün vom wilden Wein
da steht ein Haus am Feldrain
das ist mein Zu Hause.
Ein blondes Mädel ganz still für sich
das lebt da drinnen und wartet auf mich.
Ganz da hinten, wo der Leuchtturm steht
wo das weite Meer zu Ende geht
dort blieb ein Stück — von meinem Glück — zurück.
Шеф-кухар і товариш і ще один товариш
вони грають у свій скейт
на камбузі
Поруч — керманич
не дивлячись на карту
і дуже тихо гуде:
Далі там, де маяк
де закінчується широке море
лежить невелике місце
а там мій дім.
Прямо на першому кілометрі каменю
повністю прихований у зелені дикого вина
на Фельдрейні є будинок
це мій дім.
Двоє старих дуже тихо самі собі
живи там і чекай мене.
Зараз обидва сидять у маленькій кімнаті
дивитися на маяк німий і боїться
Ох, якби я був ще таким хлопчиком, як колись.
Іноді матрос підкрадається
потім він стає спереду на палубі
і дивиться вдалину
Він нерухомо стоїть і просто дивиться
і рухається до вечора
його маленька пісенька:
Далі там, де маяк
де закінчується широке море
лежить невелике місце
а там мій дім.
Прямо на першому кілометрі каменю
повністю прихований у зелені дикого вина
на Фельдрейні є будинок
це мій дім.
Блондинка дуже тиха до себе
що живе там і чекає на мене.
Далі там, де маяк
де закінчується широке море
там залишився шматочок мого щастя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди