Tu ne me manques pas - Grégoire
С переводом

Tu ne me manques pas - Grégoire

  • Альбом: Les roses de mon silence

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Tu ne me manques pas , виконавця - Grégoire з перекладом

Текст пісні Tu ne me manques pas "

Оригінальний текст із перекладом

Tu ne me manques pas

Grégoire

Оригинальный текст

Tu ne me manques pas

Tout va très bien sans toi

La vie est plus facile

Je n’ai plus à râler

Pour voir la télé

Toutes mes séries débiles

Je n’ai plus tes deux bras

Qui me serraient tout bas

Dans les heures difficiles

Tu ne me manques pas

Non, vraiment pas!

Tu ne ma manques pas

Tout va très bien sans toi

Les choses sont plus dociles

Je n’ai plus tes affaires

Qui traînaient partout par terre

La vaisselle qui s’empile

Je n’ai plus ton regard

Comme une échappatoire

Contre les imbéciles

Tu ne ma manques pas

Non, surtout pas!

Il n’y a plus ni marque

Ni tâche sur le divan

Je n’ai plus de remarques

Quand j’achète des vêtements

Et le soir quand je rentre

Je profite du silence

Ça fait bizarre au ventre

C’est bête quand on y pense

Tu ne me manques pas

Tu ne me manques pas

Tout va très bien sans toi

Je deviens plus facile

Je ressors, je retraîne

Quelques soirées mondaines

Un besoin de futile

Je n’ai plus tes conseils

Qui me soufflent à l’oreille

Paraître est inutile

Non, vraiment pas!

Oh non!

Pas toi!

Oh non!

Tu ne me manques pas

Перевод песни

я не сумую за тобою

Без тебе все добре

Життя легше

Мені більше не треба скаржитися

Дивитись телевізор

Всі мої дурні серіали

Я більше не маю твоїх двох рук

Хто тримав мене міцно

У важкі часи

я не сумую за тобою

Ні справді ні!

я не сумую за тобою

Без тебе все добре

Справи більш слухняні

Я більше не маю твоїх справ

Які лежали скрізь на землі

Посуд, який накопичується

Я більше не маю твого погляду

Як втеча

проти дурнів

я не сумую за тобою

Зовсім ні!

Більше немає жодної позначки

На дивані немає плям

У мене більше немає коментарів

Коли купую одяг

А вночі, коли приходжу додому

Я насолоджуюся тишею

Це дивно в шлунку

Це безглуздо, коли ти думаєш про це

я не сумую за тобою

я не сумую за тобою

Без тебе все добре

Мені стає легше

Витягую, тягну назад

Кілька світських вечорів

Марна потреба

Я більше не маю твоїх порад

Цей шепіт мені на вухо

Появлятися марно

Ні справді ні!

О ні!

Не ти!

О ні!

я не сумую за тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди