Les roses de mon silence - Grégoire
С переводом

Les roses de mon silence - Grégoire

  • Альбом: Les roses de mon silence

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:37

Нижче наведено текст пісні Les roses de mon silence , виконавця - Grégoire з перекладом

Текст пісні Les roses de mon silence "

Оригінальний текст із перекладом

Les roses de mon silence

Grégoire

Оригинальный текст

C’est si dur de trouver les mots pour te dire tout ce que je pense,

Je suis bien loin d'être Rimbaud,

Bien loin d’avoir son éloquence

Je ne sais pas manier les phrases pour avouer mes sentiments

Je n’ai pas assez d’emphase alors voici en attendant

Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches

Mon plus beau bouquet de patience,

J’ai mit des baisers sur les branches

J’ai griffonné tous mes cahiers pour t’envoyer mon cœur à nu

Mais mes doigts ne sauront jamais dire à quel point tes yeux me tuent

Quand je m'élance je recule je mets à la place du cran que la peur d'être

ridicule

Alors voici en attendant

Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches

Mon plus beau bouquet de patience,

J’ai mit des baisers sur les branches

J’ignore ce que tu en feras, je ne sais même pas où tu es,

Mais si tu penses un peu à moi,

Je t’en prie ne laisse pas faner

Toutes les roses de mon silence, tous mes poèmes en feuilles blanches

Mon plus beau bouquet de patience,

J’ai mit des baisers sur les branches

(Merci à matei pour cettes paroles)

Перевод песни

Так важко знайти слова, щоб сказати тобі все, що я думаю,

Я далекий від Рембо,

Далеко від його красномовства

Я не знаю, як використовувати речення, щоб зізнатися в своїх почуттях

У мене недостатньо акцентів, тому ось тим часом

Усі троянди мого мовчання, усі мої вірші в білих аркушах

Мій найкрасивіший букет терпіння,

Я клав поцілунки на гілки

Я нацарапала всі свої зошити, щоб надіслати тобі своє голе серце

Але мої пальці ніколи не можуть сказати, як твої очі мене вбивають

Коли я стрибаю, я відступаю назад, я ставлю замість нутрощів, що страх бути

смішно

Отже, ми йдемо

Усі троянди мого мовчання, усі мої вірші в білих аркушах

Мій найкрасивіший букет терпіння,

Я клав поцілунки на гілки

Я не знаю, що ти з цим робитимеш, я навіть не знаю, де ти,

Але якщо ти трохи подумаєш про мене,

Будь ласка, не дозволяйте йому зникати

Усі троянди мого мовчання, усі мої вірші в білих аркушах

Мій найкрасивіший букет терпіння,

Я клав поцілунки на гілки

(Спасибі matei за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди