C'est pas l'enfer - Grégoire
С переводом

C'est pas l'enfer - Grégoire

  • Альбом: Les roses de mon silence

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:32

Нижче наведено текст пісні C'est pas l'enfer , виконавця - Grégoire з перекладом

Текст пісні C'est pas l'enfer "

Оригінальний текст із перекладом

C'est pas l'enfer

Grégoire

Оригинальный текст

C’est pas l’enfer

C’est pas la mort

C’est pas l’hiver

C’est pas l’aurore

C’est pas l’matin

C’est pas l’automne

C’est pas quelqu’un

Pas même personne

C’est pas mes yeux

C’est pas la brume

C’est pas le feu

C’est pas qu'ça fume

C’est pas les verres

Que j’ai pas bus

C’est pas la mer

À boire non plus

C’est juste moi là sans ton corps

C’est juste moi là sans ton corps

Encore

Encore

C’est pas l’silence

C’est pas la peine

C’est pas l’absence

Pas ce qui gêne

Pas tes messages

Que j’n’ai jamais

Même si j’suis sage

Et qu’j’ai rien fait

C’est pas ma peau

C’est pas qu'ça gratte

C’est pas tes mots

C’est pas qu’j’me tâte

A tout laisser

Me foutre en l’air

C’est pas l’passé

Que j’laisse faire

C’est juste moi là sans ton corps

C’est juste moi là sans ton corps

Encore

Encore

Encore

Encore

Encore

Encore

C’est pas la pluie

C’est pas le froid

C’est pas l’ennui

C’est pas l’effroi

C’est pas qu’je pleure

C’est pas qu’j’ai honte

C’est pas qu’j’ai peur

C’est pas qu’je compte

C’est pas les autres

C’est pas tes phares

C’est pas d’ma faute

Si j’suis trop tard

C’est pas la fin

D’mon putain d’monde

Pas l’chagrin

Là, qui m’inonde

C’est juste moi là sans ton corps

C’est juste moi là sans ton corps

Encore

Перевод песни

Це не пекло

Це не смерть

Це не зима

Це не світанок

Це не ранок

Це не осінь

Це не хтось

Навіть ніхто

Це не мої очі

Це не туман

Це не вогонь

Справа не в тому, що він курить

Це не окуляри

Щоб я не пив

Це не море

Випити теж

Просто я тут без твого тіла

Просто я тут без твого тіла

Все-таки

Все-таки

Це не тиша

Це не варто

Це не відсутність

Не те, що турбує

Не ваші повідомлення

що у мене ніколи не було

Навіть якщо я мудрий

І я нічого не зробив

Це не моя шкіра

Справа не в тому, що дряпається

Це не ваші слова

Це не те, що мені байдуже

Залишити все

Нахуй мене

Це не минуле

Що я дозволив зробити

Просто я тут без твого тіла

Просто я тут без твого тіла

Все-таки

Все-таки

Все-таки

Все-таки

Все-таки

Все-таки

Це не дощ

Це не холод

Це не нудно

Це не страшно

Справа не в тому, що я плачу

Не те що мені соромно

Це не те, що я боюся

Це не те, що я рахую

Це не інші

Це не твої фари

Це не моя вина

Якщо я запізнюся

Це ще не кінець

З мого проклятого світу

Не печаль

Там, що заливає мене

Просто я тут без твого тіла

Просто я тут без твого тіла

Все-таки

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди